The Magic in this Other World is Too Far Behind! - Vol. 6 Ch. 28 - The Second Hero, Eliott I

Dex-chan lover
Joined
Jan 18, 2018
Messages
61
As others have noted, the kanji on page 19 is 感謝 (gratitude); the translator missed the "heart" radical 心 at the bottom of the first character, hence the confusion. So the translated phrase would be something like "Alshuna, I am grateful", or, given his pomposity, "Alshuna, you have my gratitude".

FWIW, many years later. :p
 

Users who are viewing this thread

Top