Thanks for the translation!!
If you may permit, on page 2 there seems to have two instances where Skele MC is referring to Christina (but thinking it was a male soldier, so "he") that were translated as they. English is not my native language and I'm not the sharpest tool of the bunch, but it seems like there was a misuse of pronouns. // "They're on a different level compared to the other soldiers"; "why do they seem so familiar?".
Rip Christina T_T
Lol on page 5 after Anedal Oscar introduces himself and we see his cavalrymen breaking through the alliance's troops, the first time we see Skele MC full body his right hand is drawed in a way that was meant to show him holding his sword (which'd be coherent with the last time we saw his right hand and sword, as he was going to swing down to strike Kurk but then got interrupted) but the sword is nowhere to be found. Not complaining tho, just a minor detail which I've found funny.