Wakiyaku ni Tensei shita Hazu ga, Itsu no Manika Densetsu no Renkinjutsushi ni Natteta ~Nakama-tachi ga Eiyuu Demo Ore wa Shienshoku nanda ga~ - Vol.…

Dex-chan lover
Joined
Jan 23, 2018
Messages
3,822
Usual not mc in a game but i gotta admit i do find it funny a bit on been a noc shopkeeper. Like you know yeah fair enough go for that 1 million fuck it if im gonna be a guy who sell stuff might as well make bank !
 
Supporter
Joined
Jan 24, 2018
Messages
7,622
A few random things that crossed my mind over the course of the chapter:
1) It's always such a repeated device in this genre that the story arbitrarily starts before the scenario. Here it's a week, another series it might be 10 years prior. Which leads into:
2) Butterfly Effecting the world's "storyline" from the word go.
3) Please refrain from placing stones inside the same bag that you are keeping your glass vial health potions.
4) For specifically said to be the world of an RPG it was completely neglected in mentioning the benefits of combat. Is there an XP system involved? I suppose we can assume that monster parts are gathered as materials; but I feel it wasn't established solidly enough visually, and not at all verbally.
5) Attribute weakness best summed up thusly:
11-mq_dark_king_cure.gif
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 18, 2018
Messages
836
A few random things that crossed my mind over the course of the chapter:
(...)
6) What kind of crafting system requires crafters (alchemists at the very least) to collect ingredients themselves? In high danger zones no less?
This means all candidates for this profession must cultivate high survival (and possibly combat) skills before they even get started on their production skills.

I would understand if the story mentioned that he's penniless so he doesn't have the option to buy the ingredients or hire people to harvest for him... but making it a requirement feels off.

Also...
7) Grass and rocks are the first alchemy ingredients? And he needs to get them from a dungeon?

They better elaborate on all this soon otherwise it's going to be the most non-sensical crafting system I've ever seen in manga.
And I've seen some pretty dumb ones already.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 24, 2018
Messages
273
Aesuke?
Blue Wind Moon?
Kazebunzaka?
WIND LIGHT ONE SWORD STYLE?

Tell me this is mtl'd without telling me this is mtl'd.
Not saying it's a bad thing, most of the translations are on point. Barring some left-out details, such as the academy being mentioned as a 'magic academy' in the raws.

Even if it wasn't mtl'd, when you have isekai letters that's just a different font for the alphabet, and furigana on the side of kanji telling readers how the kanji is read in hiragana, you have no excuses.

On page six, his ID card reads "EISUKE SIJIMA" in fantasy isekai letters, katakana reads シジマ・エースケ (Shijima E-suke). I can see why you went with Aesuke because of the katakana, but you're reading in English at that point.

Blue Wind Moon, is a transliteration of 青風の月, with the furigana せいふうのつき. This is a tricky one because there's no direct English translation to 青風 other than the literal "blue wind". It has the same connotation as "fresh winds", but not quite because that's for a different set of kanji that can be read the same way, 清風. The calendar has SEIFU written in the same fantasy isekai letters, and with the word month deriving from the word moon, it would've been "the Month of Seifu" for the Japanese readers.

So Kazebunzaka, 風連坂, is this being read one kanji at a time? The raw clearly has furigana ふうれんざか written on the side that would've helped anyone that could read the basic hiragana, giving us Fuurenzaka.

Same deal with Wind Light One Sword Style, 風光一刀流, I can see some localizers localizing martial art styles this way, though this one would be tricky because 風光 actually means something in Japanese. It means something close to "beautiful natural scenery"... doesn't exactly scream "powerful sword style" huh? At least it explains why the moves are nature themed (from "storm" to "lightning"). If it's up to me, I would've just kept the style's name as is, and thankfully it has furigana that tells readers how the kanji is read, giving us Fuukou Ittou Ryuu. The actual moves themselves though, I would say a 50-50 decision, one could keep them as is if they're short enough, but they should be fine translated.
 
Last edited:
Group Leader
Joined
Jan 20, 2025
Messages
55
Aesuke?
Blue Wind Moon?
Kazebunzaka?
WIND LIGHT ONE SWORD STYLE?

Tell me this is mtl'd without telling me this is mtl'd.
Not saying it's a bad thing, most of the translations are on point. Barring some left-out details, such as the academy being mentioned as a 'magic academy' in the raws.

Even if it wasn't mtl'd, when you have isekai letters that's just a different font for the alphabet, and furigana on the side of kanji telling readers how the kanji is read in hiragana, you have no excuses.

On page six, his ID card reads "EISUKE SIJIMA" in fantasy isekai letters, katakana reads シジマ・エースケ (Shijima E-suke). I can see why you went with Aesuke because of the katakana, but you're reading in English at that point.

Blue Wind Moon, is a transliteration of 青風の月, with the furigana せいふうのつき. This is a tricky one because there's no direct English translation to 青風 other than the literal "blue wind". It has the same connotation as "fresh winds", but not quite because that's for a different set of kanji that can be read the same way, 清風. The calendar has SEIFU written in the same fantasy isekai letters, and with the word month deriving from the word moon, it would've been "the Month of Seifu" for the Japanese readers.

So Kazebunzaka, 風連坂, is this being read one kanji at a time? The raw clearly has furigana ふうれんざか written on the side that would've helped anyone that could read the basic hiragana, giving us Fuurenzaka.

Same deal with Wind Light One Sword Style, 風光一刀流, I can see some localizers localizing martial art styles this way, though this one would be tricky because 風光 actually means something in Japanese. It means something close to "beautiful natural scenery"... doesn't exactly scream "powerful sword style" huh? At least it explains why the moves are nature themed (from "storm" to "lightning"). If it's up to me, I would've just kept the style's name as is, and thankfully it has furigana that tells readers how the kanji is read, giving us Fuukou Ittou Ryuu. The actual moves themselves though, I would say a 50-50 decision, one could keep them as is if they're short enough, but they should be fine translated.
Indeed, for some parts I struggle with I have to get help but that's just due to my inexperience because almost all of my work up until now has been translating audio, so I'm still not the best at reading. 😭
 
Last edited:
Dex-chan lover
Joined
Jan 24, 2018
Messages
273
Indeed, for some parts I struggle with I have to get help but that's just due to my inexperience because almost all of my work up until now has been translating audio, so I'm still not the best at reading. 😭
Funny how that works, most of the time people learn and are more proficient with the written form first before working with listening and speech. I suppose you learned the language the other way around first.

I can understand if kanji is giving you a hard time learning, that's how most folks learn any form of Chinese (speaking the language -> reading and writing the characters) and is one of the many reasons why Mandarin/Cantonese/etc. are one of the hardest to learn. But Japanese hiragana and katakana shouldn't be harder than the thousands of kanji characters that learners of the language continue to study, even after gaining some form fluency with the language.

Don't hesitate to look something up if you're struggling with some parts, or if something doesn't seem right. When in doubt, going to a proofreader for a second opinion, or looking up online dictionaries if you're alone are always options.
 
Group Leader
Joined
Jan 20, 2025
Messages
55
Funny how that works, most of the time people learn and are more proficient with the written form first before working with listening and speech. I suppose you learned the language the other way around first.

I can understand if kanji is giving you a hard time learning, that's how most folks learn any form of Chinese (speaking the language -> reading and writing the characters) and is one of the many reasons why Mandarin/Cantonese/etc. are one of the hardest to learn. But Japanese hiragana and katakana shouldn't be harder than the thousands of kanji characters that learners of the language continue to study, even after gaining some form fluency with the language.

Don't hesitate to look something up if you're struggling with some parts, or if something doesn't seem right. When in doubt, going to a proofreader for a second opinion, or looking up online dictionaries if you're alone are always options.
Of course, it's not that it's too hard to learn. I've always just done better with listening to what's being said and picking up on things purely from watching subtitled shows. I'm weird like that.

I'll get there eventually, I've been looking for a proofreader to help out anyway. So hopefully that will help.

Thanks for the feedback (y)
 
Dex-chan lover
Joined
May 1, 2019
Messages
342
6) What kind of crafting system requires crafters (alchemists at the very least) to collect ingredients themselves? In high danger zones no less?
This means all candidates for this profession must cultivate high survival (and possibly combat) skills before they even get started on their production skills.

I would understand if the story mentioned that he's penniless so he doesn't have the option to buy the ingredients or hire people to harvest for him... but making it a requirement feels off.

Also...
7) Grass and rocks are the first alchemy ingredients? And he needs to get them from a dungeon?

They better elaborate on all this soon otherwise it's going to be the most non-sensical crafting system I've ever seen in manga.
And I've seen some pretty dumb ones already.

It seems like you haven't played the Atelier series from GUST.co.ltd yet
This Author appears to skip a lot of detailed explanations though. But if you play MMORPG and the like you can understand it.

My guess:
for your 7, Grass and rocks must come from a dungeon otherwise they won't contain mana to craft
for your 6, Crafer or any Production job must use a lot of ingredients to level up. Believe me, I always play a DPS job first to save money (a lot of money) + good equipment before starting the second job production.
In MMORPG, you often hear the shout "Looking for Healer, Looking for Tanker, Looking for DPS)
 
Last edited:
Dex-chan lover
Joined
Jan 18, 2018
Messages
836
It seems like you haven't played the Atelier series from GUST.co.ltd yet
This Author appears to skip a lot of detailed explanations though. But if you play MMORPG and the like you can understand it.

My guess:
for your 7, Grass and rocks must come from a dungeon otherwise they won't contain mana to craft
for your 6, Crafer or any Production job must use a lot of ingredients to level up. Believe me, I always play a DPS job first to save money (a lot of money) + good equipment before starting the second job production.
In MMORPG, you often hear the shout "Looking for Healer, Looking for Tanker, Looking for DPS)
Point 7, I guessed as much, but this must still be established in universe. Because the characters were otherwise dismissive of the MC's collecting them. Even the one who is supposed to have experience, as if it's the first time she observes a producer in action.

On point 6 though, I think you missed the important part. Requiring a lot of ingredients, making it more cost-effective to collect them yourself is normal. Requiring the crafter to collect them is the problem.

And your comparison to MMOs is off the mark. In MMOs, production jobs are generally raised in parallel to your combat job. So you get to be, say, a warrior. You build up your warrior level, collect stuff in the meantime. Then you raise your production job, often (but not always) in a city where production facilities are located.

Here though, you have one job. Not a combat job and a product job (or several). Just one, that is either combat or production.
Which means that you need survival/combat skills as a crafter before you even start crafting because of this insane requirement that you must collect ingredients in person. Which, once again, might have been fine had production jobs been side jobs instead of your main and only job.
 
Joined
Apr 13, 2025
Messages
1
Does anyone know if this manga has a novel, if so, please give me the title or a link to it, I have trouble finding it myself , Thanks. :D
 

Users who are viewing this thread

Top