@Ghajik The translation is a little strange...
Kendo in a Chinese type story, strange... Normally it's more "Dao" (of the Sword, of the Fist, etc...) or Essence, or Principe (more or less accurate).
And what the hell is this "Prefecture level sword"!? Its a typo error for"Perfect level" or "Profound level"?
But thanks for your translation, even with this strange dialogues ?