Yubisaki to Renren - Vol. 11 Ch. 41 - O oposto de odiar

Dex-chan lover
Joined
Jul 26, 2023
Messages
1,019
Muito obrigado pela tradução do capítulo 😍☺️

Eita deve ter dado trabalho foi pouco mais longo que os outros geralmente... 🙂😊 Muito obrigado

Muito obrigado, mesmo, eu li novamente este manga é muito bom...

Na lembrança quem falou para aquem? "eu gosto de você" Alguém para o Oushii, e ele aceita acho que isso...
 
Power Uploader
Joined
Nov 22, 2023
Messages
3
Oi Thaís, boa noite, espero que esteja bem, se possível gostaria que vc entrasse em contato com o ADM da nossa Scan o wj por meio do nosso servidor do discord (o link: https://discord.gg/CbTRw9M9hh), ele gostaria de trocar uma ideia com você
 
Member
Joined
Jun 3, 2024
Messages
7
Muito obrigado pela tradução do capítulo 😍☺️

Eita deve ter dado trabalho foi pouco mais longo que os outros geralmente... 🙂😊 Muito obrigado

Muito obrigado, mesmo, eu li novamente este manga é muito bom...

Na lembrança quem falou para aquem? "eu gosto de você" Alguém para o Oushii, e ele aceita acho que isso...
O mais trabalhoso é pq como esse foi muita reflexão em pensamento do Oushi os textos são maiores. E no fim outra pessoa postou a trad. antes de mim kkkk
Agora tô trabalhando no 42 q tb tem muito texto, vamo ver quem posta mais rápido 😂

Pra mim não ficou claro o pq de ele ter saído com essa outra menina, primeiro achei q ele achou q era a Yuki, depois pensei se foi só alguém parecida q lembrou ele, sei lá kkkkk
 
Member
Joined
Jun 3, 2024
Messages
7
Oi Thaís, boa noite, espero que esteja bem, se possível gostaria que vc entrasse em contato com o ADM da nossa Scan o wj por meio do nosso servidor do discord (o link: https://discord.gg/CbTRw9M9hh), ele gostaria de trocar uma ideia com você
Se for pra convidar pra eu fazer parte da equipe eu não posso fixo, não tenho tempo...
Só assim esporadicamente ^^'
 
Dex-chan lover
Joined
Jul 26, 2023
Messages
1,019
Pra mim não ficou claro o pq de ele ter saído com essa outra menina, primeiro achei q ele achou q era a Yuki, depois pensei se foi só alguém parecida q lembrou ele, sei lá kkkkk

Tmb primeiro que achei q alguém que ele viu, se declarando a Yuri, aí depois pensei. Que era outro casal e lembra ela, e na nova leitura achei q era com ele e ele aceitou.... Kkkk
 
Power Uploader
Joined
Nov 10, 2023
Messages
7
O mais trabalhoso é pq como esse foi muita reflexão em pensamento do Oushi os textos são maiores. E no fim outra pessoa postou a trad. antes de mim kkkk
Agora tô trabalhando no 42 q tb tem muito texto, vamo ver quem posta mais rápido 😂

Pra mim não ficou claro o pq de ele ter saído com essa outra menina, primeiro achei q ele achou q era a Yuki, depois pensei se foi só alguém parecida q lembrou ele, sei lá kkkkk
É que esse que você pegou um dos poucos mangás shoujos que furou a bolha o suficiente para alguma scan mista pegar ai tá essa concorrência. BTW não li o mangá ainda só passei o olho, to esperando chegar meu mangá da newpop pra comparar as traduções e os caps (tem uns que achei meio vazios, acho que são raws de revista ai tem menos detalhes)

Mas se ele aceitou sair com alguém da época da escola chuto que estava tentando entender como é gostar de alguém ou estava evitando seus sentimentos pela Yuki saindo com alguém que gostava dele.
 
Last edited:
Joined
Jun 8, 2024
Messages
1
É que esse que você pegou um dos poucos mangás shoujos que furou a bolha o suficiente para alguma scan mista pegar ai tá essa concorrência. BTW não li o mangá ainda só passei o olho, to esperando chegar meu mangá da newpop pra comparar as traduções e os caps (tem uns que achei meio vazios, acho que são raws de revista ai tem menos detalhes)

Mas se ele aceitou sair com alguém da época da escola chuto que estava tentando entender como é gostar de alguém ou estava evitando seus sentimentos pela Yuki saindo com alguém que gostava dele.
Eu sou a responsável pelo mangá desde que era do antigo Lady Otomen, eu entrei nessa obra beeeeem no começo e estou até hoje nela, não me desfaço por nada kkk, a verdade é que a LO dropou o projeto devido o licenciamento e como eu estava na scan mais por causa dele então eu acabei saindo e infelizmente não demorou muito e fecharam :/
Então a scan atual viu que eu queria continuar com o projeto porém não tinha staff e ai me chamaram, até o momento não tenho intenção de abandonar a obra porque tenho um apego emocional muito grande.
Mas assim, literalmente NINGUÉM ligava pra essa obra antes de sair anime/mangá, quando foi anunciado algumas pessoas aleatórias entraram nessa concorrência, porém esse é um mangá difícil de ser traduzido devido a linguagem e muita gente traduz errado, como por exemplo, é errado e ofensivo você dizer "linguagem de sinais" pois o certo é língua de sinais, já que é praticamente um outro idioma com seu próprio vocabulário.
 
Last edited:
Member
Joined
Jun 3, 2024
Messages
7
É que esse que você pegou um dos poucos mangás shoujos que furou a bolha o suficiente para alguma scan mista pegar ai tá essa concorrência. BTW não li o mangá ainda só passei o olho, to esperando chegar meu mangá da newpop pra comparar as traduções e os caps (tem uns que achei meio vazios, acho que são raws de revista ai tem menos detalhes)

Mas se ele aceitou sair com alguém da época da escola chuto que estava tentando entender como é gostar de alguém ou estava evitando seus sentimentos pela Yuki saindo com alguém que gostava dele.
Mas coincidiu de traduzirem bem quando eu traduzi, pq tipo, fazia tempo q tinha vários caps sem tradução. Mas eu não faço traduções regularmente nem tô em nenhuma equipe "oficial", só fiz pra ajudar mesmo, a galera tava ansiosa e eu achei q ainda já demorar pra sair, aí de repente soltaram tudo de uma vez kkkkk

Mas modéstia a parte eu acho a minha melhor, pq vi umas q não gostei da tradução, q traduziram uma forma muito literal q soa estranha em português, ou q não entendiam o significado real da expressão em inglês e ficou sem sentido etc. Pena q eu não tenho tempo pra ficar fazendo direto, senão até me juntaria a alguma equipe...
Tb tem outros mangas q eu vi q tão bem atrasados na tradução BR, quem sabe eu faça mais algum...

Haha infelizmente meu japonês ainda não tá nesse nível pra traduzir do original kkkkk

Sei lá, ficou confuso isso do date, quem sabe mais pra frente expliquem com mais detalhe
 
Member
Joined
Jun 3, 2024
Messages
7
Nem imaginava nada disso. Eu fiquei sabendo desse mangá no Instagram por acaso e achei bonitinho e comecei a ler.
Eu nunca fiz parte de nenhuma equipe de tradução nem nada, eu só vi q tinha lá uns sem traduzir e pensei "pq não?" hehe
Bom, eu não tive intenção de fazer concorrência pra ngm e vou dropar tb já q já voltaram a sair as traduções. Só quis ajudar os ansiosos kkkkk
Isso do termo da língua de sinais eu não sabia, acho q tô desatualizada, pq antigamente sei q se falava "linguagem" mesmo, vou corrigir as q eu fiz assim então, valeu o toque!
 

Users who are viewing this thread

Top