I skimmed through some pages to see if the translation is really as bad as people said in ch 10, but honestly, it's perfectly servicable. Granted, i do translate what i read back to japanese in my head, which most probably don't do. But it still reads well. You are doing gods work for picking up this series! Thank you so much!I didn't feel "right" about certain bubbles (onomatopoeia's mainly), but I hope it's not too bad.
TBH, Ch 10 (and all the uploads before) didn't have any form of proofreading. When reading feedback on Chapter 10, I changed the way I do machine translation, which now takes more time. However, starting from Chapter 11, the text is proofreaded by AI, and I personally read it multiple times, making small changes each time to improve the flow.I skimmed through some pages to see if the translation is really as bad as people said in ch 10, but honestly, it's perfectly servicable. Granted, i do translate what i read back to japanese in my head, which most probably don't do. But it still reads well. You are doing gods work for picking up this series! Thank you so much!
warm water*Things I love:
Beat's face looking at kyrie
Kyrie's face when murdering countless people in cold (warm?) blood
warm water indeedYes, it does indeed not make any sense. Definitely some incoming top 10 anime betrayals.
warm water*
I skimmed thought "last chapter" and found this page, I can't really translate that but looks likeTruckAxe-kun for me.
(Please, don't look at watermark, I didn't even visit that page )