Rai Rai Rai - Vol. 3 Ch. 18 - Grateful Days

Dex-chan lover
Joined
Dec 19, 2018
Messages
171
Oh. Oh no. I love both of the new guys. They're going on the list with Kiyoharu and Aoto :)
 
Dex-chan lover
Joined
Feb 5, 2018
Messages
1,464
I think I know why the son hired his secretaries.
But they are very good at playing their role, that 'preeeez' was great.

That man is the most default shoujo bad boy possible, so it's nice to see him immediately take a hit to the balls.
The fact that it's Koharu, his ally, who takes the initiative to attack him really sells it. He gets introduced, Sumire finds him attractive, he insults her, and instead of this being a 'oh dang' moment he's instantly both chastised and betrayed for it. It's really fuckin' funny
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 30, 2018
Messages
7,736
Hell of an introduction lol
WOW putting that guarantee to test right away is amazing.
I really missed this manga!
 
Dex-chan lover
Joined
Feb 5, 2018
Messages
1,464
He actually calls her "potato girl" イモ女 in the raws. The meaning is usually closer to "bumpkin", or "lame/unfashionable".
I'm fascinated by the decision to translate that to butterface. Because I wouldn't have thought of it, but it's so much better. I'm unsure how イモ女 comes off in japanese, but calling someone a bumpkin or lame is childish and immature here, not... actually insulting. It'd be strange to be affected by it at all, and rather than making him seem threatening, it makes him just seem weird and annoying.
Butterface, though, has a leering judgement. He's looked at her, seen her, and likes her body, but thinks her face is ugly. It's immediately dismissive and inappropriate. It makes him more of the shoujo bad boy, who'd pin her up against a wall and tell her she should be happy that he's even bothering to pay attention to her.
Which makes him being IMMEDIETLY kicked in the balls by his ally WAY funnier
 
Dex-chan lover
Joined
Jul 5, 2020
Messages
524
I'm fascinated by the decision to translate that to butterface. Because I wouldn't have thought of it, but it's so much better. I'm unsure how イモ女 comes off in japanese, but calling someone a bumpkin or lame is childish and immature here, not... actually insulting. It'd be strange to be affected by it at all, and rather than making him seem threatening, it makes him just seem weird and annoying.
Butterface, though, has a leering judgement. He's looked at her, seen her, and likes her body, but thinks her face is ugly. It's immediately dismissive and inappropriate. It makes him more of the shoujo bad boy, who'd pin her up against a wall and tell her she should be happy that he's even bothering to pay attention to her.
Which makes him being IMMEDIETLY kicked in the balls by his ally WAY funnier
But if that's not what he was saying in original, then it's a bad translation. I don't care how much you like "leering judgment", if he was actually childishly insulting her as lame bumpkin, then that's what was actually happening. If he isn't shoujo bad boy, but lame asshole, then this translation is worse.
 
Dex-chan lover
Joined
Feb 5, 2018
Messages
1,464
But if that's not what he was saying in original, then it's a bad translation. I don't care how much you like "leering judgment", if he was actually childishly insulting her as lame bumpkin, then that's what was actually happening. If he isn't shoujo bad boy, but lame asshole, then this translation is worse.
That depends on, again, what the implication of イモ女 is in japanese. If it's a stupid insult, then it's a mistranslation. If it's got the same connotation of a judgement of her sexual desirability, then it's a good one.
Am I going to have to go over the whole concept of localization with you? Cmon man, you know better.
 
Dex-chan lover
Joined
Jul 5, 2020
Messages
524
That depends on, again, what the implication of イモ女 is in japanese. If it's a stupid insult, then it's a mistranslation. If it's got the same connotation of a judgement of her sexual desirability, then it's a good one.
Am I going to have to go over the whole concept of localization with you? Cmon man, you know better.
According to what Kurosune says, it's not the right implication. And it also makes sense to me, since it doesn't make sense for him to imply MC is hot, except for her face. And she is totally a lame bumpkin, likable lame bumpkin but totally, unquestionably it fits, so it makes all the sense for this guy to insult her that way.

You're free to go over the whole concept of localization, if you like, because a localization that adds sexual element where there wasn't one is bad.

EDIT: I found some examples in Japanese Yahoo of イモ女, here's Google Translate:

"Imo" is used with the nuance of being unsophisticated or unfashionable in terms of clothing or sense of fashion. Therefore, it seems to mean "an unfashionable woman."

I'm a 20-year-old "kombu" girl! I hate my tacky, uncool look and want to look more sophisticated, but what should I do?
Best answer: > I'm a 20-year-old potato girl. I have a plain, ugly face. First of all, stop belittling yourself. It shows in your face, posture, and behavior.

Urgent! Please tell me the characteristics of people who tend to look like potato girls. I'm a female college student. I wear makeup, color contact lenses, and curl my hair.
Best answer: Your hair, makeup, and clothes may not match your facial features, overall body shape, or appearance.
It's very clearly about being lame and unfashionable, not about "liking her body".
 
Last edited:
Dex-chan lover
Joined
Feb 5, 2018
Messages
1,464
According to what Kurosune says, it's not the right implication. And it also makes sense to me, since it doesn't make sense for him to imply MC is hot, except for her face. And she is totally a lame bumpkin, likable lame bumpkin but totally, unquestionably it fits, so it makes all the sense for this guy to insult her that way.

You're free to go over the whole concept of localization, if you like, because a localization that adds sexual element where there wasn't one is bad.

EDIT: I found some examples in Japanese Yahoo of イモ女, here's Google Translate:


It's very clearly about being lame and unfashionable, not about "liking her body".
I mean, Sumire is hot. We've seen her. Look at the first volume's cover art and the few times we've seen her in her suit. She's slim, sure, but she's genuinely shapely. She just doesn't dress in a way that shows it at all. I can easily see a teen-movie makeover on her to make glasses guy fall for her or something, you know?

But again, the point of butterface is its a judgement on her femininity and desirability, while calling someone lame and unfashionable is a general immature insult. Calling someone's style whack isn't a comment on their desirability, but instead often their economic status and social bearing.

From the thing you quoted, being a "potato girl" is something women are called derisively and dismissively, something to say that they look bad and are undesirable. I'm not going to do a deep dive into the nuances of potato girl because I don't have time to learn that stuff man, but from what you posted, being a potato girl is more than just having a bad fit. They talk about posture and makeup and having things match well. The first lady who calls herself a potato girl says she has a plain, ugly face. It's not the same as calling someone lame or unfashionable, cause that's got an entirely different feel.

So to me, the options seem like they're 1: translate it as lame and unfashionable and miss that it's a specific, gendered insult based around her looking bad, ugly, and unbangable, 2: translate it as 'potato girl' and then have a post-credits explanation as to what that is, or 3: translate it into a gendered insult about her desirability.

1, aside from the problems already spoken about, has another flashing problem: Sumire is unfashionable. She's got a simple and plain style, which is part of her charm. She's extremely normal and unassuming, which is why it's easy to root for her. Instant, open anger and hostility would feel strange, because that would sound like a thing that Hazuki could say to her as a joke, not something she'd get instantly offended by. The second option would be interesting for sure, as well as educational. I like that idea. Except it doesn't actually get across what he's saying and why the other two are so mad, and we enter into TL Note: keikaku means plan territory here.

This team went with 3, and I like the decision. I think the best option would've been doing 3 and then putting the explanation of potato girl in the post-chapter notes, but that's literally all the work for little benefit. Calling her a butterface shows that he's crossed a damn line by calling her unfuckable right after meeting her, instead of him being a prickly jerk.
 
Dex-chan lover
Joined
Oct 20, 2019
Messages
337
Once again, Sumire got scammed. And then robbed.
She really is our girlfailure.
You'd think Sumire got scammed, but this supposedly indestructible phone might well get destroyed every time she transforms. In which case that overly generous warranty would be an absolute bargain despite the insane sticker price. How many phones does Sumire need to go through before it's the shopkeeper who got scammed?
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 19, 2018
Messages
35
@Weoooo イモ/芋 has a fairly long history as a pejorative modifier, and isn't inherently gendered. For example, rural samurai were mocked by more metropolitan courtiers as "imozamurai". Being rural carries the connotation of being poor, uneducated, and uncultured, in addition to being unattractive and out of touch with fashion. One can say imo-otoko to mean much the same thing as imo-onna.

At any rate, look at Iruka's face on page 18. He's literally snarling; his expression is pure hostility. He's not trying to "neg" her or even insult her per se, he just wants Koharu to stop wasting time on some farm girl nobody, and is trying to scare Sumire off to achieve that end.

It may be worth noting that he calls her variants of ガキ (kid/brat) in subsequent chapters (imogaki, kusogaki, etc.), which makes butterface kinda problematic unless we assume he's a lolicon.
 
Dex-chan lover
Joined
May 10, 2019
Messages
238
a63c1ac4eb7986f879eb2c1cc10775f873a596c9.gifv
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 10, 2020
Messages
3,728
That warranty sure came in handy quick :meguupog:
Also the lads stuffing rubbish in the pockets is too real lmao :dogkek:
Gotta love everyone fighting for Sumire:meguu:
 
Dex-chan lover
Joined
Apr 25, 2020
Messages
55
Ouch, bro did not deserve getting a hard kick in the family jewels. A really hard slap? Justified, really need to teach someone to respect people. A kick in the balls? Too much harm done, only use with perverts or someone with obvious ill intent
 

Users who are viewing this thread

Top