Dex-chan lover
- Joined
- Apr 19, 2023
- Messages
- 469
I did my part!..Arguments aside, looks like we got to 1,000 messages.
But I think I’m just gonna end it here, I’m getting nowhere and it’s like talking to a wall at this point.
I did my part!..Arguments aside, looks like we got to 1,000 messages.
Says the wall who when can't make an argument resorts to "you just don't want to pay!" lolI did my part!
But I think I’m just gonna end it here, I’m getting nowhere and it’s like talking to a wall at this point.
Honestly you’d have to be some special kind of asshole not to be conflicted. Scanlation is fun, but like we gotta disabuse ourselves of the notion we’re doing the lort’s work or whatever.Ya know what, I agree with that. I'm just a bit conflicted with my inner self.
You can’t make this argument and then go on to acknowledge the existence of MTL-ing because then it’s just disingenuous. You can use Google Translate, DeepL (which is actually pretty good), Papago and other apps to look something without going through the rest of the process in disseminating the work by bypassing payment methods or violating copyright laws.I feel that your argument with RonBWL conveniently fails to acknowledge what he said about people who can't read Japanese/Korean not knowing what series are interesting.
You’re not giving people enough credit: If we have internet we have email, phone, social media at our disposal. Seven Seas hates being contacted directly but if we can figure out how acquire raws and scanlate shit we can figure out how to get through to them.There's no point to 'lines of communication' when you can't use them to begin with.
You’re way overshooting the mark here and also not giving anyone here or any of our readers enough credit. If you like something—maybe you stumbled on a panel on Twitter and clicked ‘translate’ under the tweet and got a good vibe from what the author had to say and want to see officials, it’s worth lobbying for. If you see an anime you like and it’s based on a manga that’s not licensed and you want to see more, that’s worth lobbying for. You can do all that without stealing from an author.Do you really expect people to sift through tens of thousands of series that are possibly low quality slop to find something worth lobbying about?
Again, because you go on to bring up MTLing, you don’t have to know Japanese or Korean to see what’s up, but also this is just arguing for complacency, lack of accountability, and sheer entitlement.Other series that may be good but more niche; how would you expect people who do not know Japanese/Korean to find out about them to lobby for?
Yeah, totally ridiculous because it sounds like there’s a mandate when none exists, but also if you know enough to know an MTL is pretty good quality or bad, then you don’t need scans.Assuming that raws are available online and someone actually goes to MTL each series one by one to find a gem (which is ridiculous), you get a couple of outcomes:
- MTL is at a pretty good quality enough to read, so why lobby for translation?
- MTL is bad, you mistake a gem for a trash because you didn't understand the story.
- MTL is bad, but you still see potential somehow in the story.
I can only imagine that for a while it had consistent sales and someone at the top likes it, is it digital release too? That seems to help sometimes since they don't have to worry as much about publishing costs, when it's actual magazine they're merciless.
I think it's less that Japanese don't like those mangas and more that due to their various fucked up social issues many just want easy to digest self insert escapist slop to feel better about life.
It also doesn't help that the big money comes from pathetic otakus and such, espcially male ones, who want harem shit full of waifus and overpowered protagonists that have as much personality as a cardboard cutout.
I do think with digital publishing a lot of series that would get cancelled before were able to last longer and are even still ongoing, so there's that at least, but many publishers and executives didn't adapt to that and easily cancel things with potential.
Not blaming people for buying what they find entertaining, what I'm criticizing is that a lot of the popular stuff is slop for self insert and escapism, which have hundreds or thousands of series all similar to each other.i don't really get why you blame people for actually buying stuff they find entertaining. simple but fun stuff sells, it's not uniquely japan thing either. plenty of simple stories targeted at the female demographic too, aren't you familiar with a typical rich guy falls in love with an average working woman story that's copied over million times.
you might find other stuff interesting but it doesn't matter to the people that choose to buy stuff they like for their entertainment. a story being interesting is a relative thing as well, you might find something interesting but others don't.Not blaming people for buying what they find entertaining, what I'm criticizing is that a lot of the popular stuff is slop for self insert and escapism, which have hundreds or thousands of series all similar to each other.
Meanwhile actually interesting and original works die because a lot of people don't want to think, they just want easy escapism so they can feel better about themselves.
Are there even cards like that? I mean, unless your account would be in yen already. I pay with a debit and there's no special fees just what exchange fee is.We should all take this as an opportunity to learn Japanese ourselves and get a credit card with zero international fees.
Sponsored by Capital One.
Yes, because the bus service being run in a way I believe is wrong is not my fault, nor is it my responsibility despite your repeated insistence that it is.So if you lose the oppurtunity to take the bus, and you have to walk every day instead, it’s an appeal to emotion huh.
https://djtguide.github.io/We should all take this as an opportunity to learn Japanese ourselves and get a credit card with zero international fees.
Sponsored by Capital One.
Me waiting 11 months for Azuki Manga to get within 17 chapters of the fan translation of Ryoumin 0-nin (30/47 chapters)we can’t get it NOW
ur on a piracy site retardYou’re making excuses because you don’t want to pay.
Again, publishers pay authors an advance and the sales pay down the author’s debt. While you run through this argument in your head, you want to remember that publishers pay authors an advance—which the author then has to pay back in royalties, after which they see some cash themselves. Authors can have different contracts that might give them a cut of gross sales or whatever, but they still have to pay back that advance first.1st outcome is basically no different from the visibility benefits of piracy that he has been arguing for and you against, so unless you want to change your argument, we won't discuss how people arriving at the 1st outcome will lobby for translation.
This is where word of mouth comes in, and it can be done without disseminating scans—screenshares, writing a synopsis, voice chat, going old school without violating copyright or screwing the artist out of income.This leaves 3rd outcome as the only possibility for lobbying for translations. However not only do you have to convince other people that this story is good enough to lobby for despite you not fully understanding the bad translation, you also need to convince enough people to show active, visible support towards the publisher for them to consider taking any action.
To be perfectly clear: Lobbying is an actual job that requires skill and time to convince people of the value of pursuing a particular course of action, often in one’s best interest. We all made a choice to scanlate something for reasons only we know instead of reaching out to publishers because we all have an entitled, customer first mentality that is exacerbated by our access to social media, graphics programs, raws, etc.Not to mention how you would have to share the shitty MTL of this story to convince them which again leads back to piracy. You need to get pass (1)people who hate MTL and refuse to give it a shot, (2)people who despite your efforts don't share your opinion and think story is shit, and (3)people who are satisfied with the shitty MTL and don't want to lobby for a paid official one (looping back to 1st outcome).
Exactly but we would need to actually put in effort using those lines of communication—and recognize that even then it might not work and we might not get what we want, and we can still choose to not violate copyright law and fuck over artists.To emphasize again, the publishers would need a large enough showing in their 'lines of communication' to consider taking action.
Again, according to Wikipedia fan translations first entered the chat over 50 years ago and no one can say for sure how much they contributed to manga’s visibility in the U.S. but that does not justify current activities because since 1970 we’ve gained more access and have more lines of open communication with creators and publishers. We actually have more understanding of how publishing works, more insight into the industry’s practices and the lives of authors, and therefore more justification to stop than we do to continue.After all that has been said, do you still think these 'lines of communication' do anything without the contribution of scanlations?
Time for a new hypothetical:It's crazy effort to look at raws on your own but many people here fail to also mention the time involved. Unless you are a neet who also have no other hobbies, who has the time for this?
Exactly. Can’t wait for a legal chapter because we gotta have it now—we all have this thing, like we picked ours up when there was like a 6 month gap, just before it was licensed, took it over from the previous group, and ran with it because our raws provider insisted we were doing SO much better work than the officials, we all have this insane ego like we think we’re creative geniuses and readers feed it with this entitled attitude. It was almost freeing to see the entire chapter list wiped clean, I tellya. 😂Me waiting 11 months for Azuki Manga to get within 17 chapters of the fan translation of Ryoumin 0-nin (30/47 chapters)
Me waiting 2.5 years for J-Novel to get within 5 chapters. (41/47 chapters)
It is a glacial pace and I don't think they'll ever catch up to the raws (currently at 128 chapters).
you’re doing the most here and I love that for youu really typed all that like it would get read
The Punpun pfp gives him infinite aura.you’re doing the most here and I love that for you
What a joke. Just like your argument with Ron, you aren't arguing against my points in good faith. You go on to quote the 3 outcomes of MTL I mentioned and still failed to apply it to your 'translate under a tweet'. Yeah sure, you may possibly get good vibes about a specific teaser or your MTL goes bad and you don't recognize a gem. Tell me again how you managed to convince others to lobby as well in a large enough amount to suggest to a publisher that it's worth translating and distributing internationally? Companies don't revolve around a small interest, they aren't going to take action for just a 100 people.You’re way overshooting the mark here and also not giving anyone here or any of our readers enough credit. If you like something—maybe you stumbled on a panel on Twitter and clicked ‘translate’ under the tweet and got a good vibe from what the author had to say and want to see officials, it’s worth lobbying for. If you see an anime you like and it’s based on a manga that’s not licensed and you want to see more, that’s worth lobbying for. You can do all that without stealing from an author.
But also if your reason for scanlating is thinking you have this mandate to ‘sift through tens of thousands of series that are possibly low quality slop to find something worth lobbying about’ then that’s not about the work itself that’s about clout-chasing—in which case why not just apply for a job and go legit.
I have 0 idea what you are trying to talk about with this clout chasing nonsense, if you think everyone has time and effort to go through so much junk when they could just pick up a different hobby I think you are delusional.But also if your reason for scanlating is thinking you have this mandate to ‘sift through tens of thousands of series that are possibly low quality slop to find something worth lobbying about’ then that’s not about the work itself that’s about clout-chasing—in which case why not just apply for a job and go legit.
Again a delusional opinion that thinks many people are willing to pay for works on just simple synopsis or word of mouth. Not everyone is a billionaire with tons of money to spend on random series like these. Guess what works for word of mouth or short synopsis? Recommendations for manga/manhwa/manhua that are free online due to scanlations. People can actually check out the series themselves and if they really like it, buy the product to support.This is where word of mouth comes in, and it can be done without disseminating scans—screenshares, writing a synopsis, voice chat, going old school without violating copyright or screwing the artist out of income.