Outo no Hazure no Renkinjutsushi ~Hazure Shokugyou Datta node, Nonbiri Omise Keiei Shimasu~ - Vol. 5 Ch. 36 - The Sage's Tower And The No-Life King

Dex-chan lover
Joined
Aug 23, 2024
Messages
503
This is like the second or third time I've seen "No-Life King." What is the meaning behind that? From context I would guess it to be "Undead King" or "Lifeless King", or rather "King of the Undead" since it's usually a Lich, Vampire, or so which is different from your bog-standard zombie. However, the translators seem to separate them, like here, with undead on the lower floor and the no-life king on the top floor. Is this a special word that just doesn't translate well? I am quite curious.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 15, 2019
Messages
2,737
This is like the second or third time I've seen "No-Life King." What is the meaning behind that? From context I would guess it to be "Undead King" or "Lifeless King", or rather "King of the Undead" since it's usually a Lich, Vampire, or so which is different from your bog-standard zombie. However, the translators seem to separate them, like here, with undead on the lower floor and the no-life king on the top floor. Is this a special word that just doesn't translate well? I am quite curious.
Not really all that uncommon in settings that have necromancers. Its mostly a gamified title that isn't all that dissimilar to a SwordSaint.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 24, 2018
Messages
5,477
This is like the second or third time I've seen "No-Life King." What is the meaning behind that? From context I would guess it to be "Undead King" or "Lifeless King", or rather "King of the Undead" since it's usually a Lich, Vampire, or so which is different from your bog-standard zombie. However, the translators seem to separate them, like here, with undead on the lower floor and the no-life king on the top floor. Is this a special word that just doesn't translate well? I am quite curious.

The kanji is written as 'immortal' (不死) king, furigana is no life king in katakana.
Floor 19 is undead in katakana.

Unless the story bother to establish reason for them, just think of it as fancy higher tier name essentially. Like how a lot of RPGs have fancier name for higher variant of monsters (like wolf type going up to Garm/Fenrir or such, or dragons -> Tiamat/Bahamut)
 
Dex-chan lover
Joined
Aug 23, 2024
Messages
503
The kanji is written as 'immortal' (不死) king, furigana is no life king in katakana.
Floor 19 is undead in katakana.

Unless the story bother to establish reason for them, just think of it as fancy higher tier name essentially. Like how a lot of RPGs have fancier name for higher variant of monsters (like wolf type going up to Garm/Fenrir or such, or dragons -> Tiamat/Bahamut)
Immortal King sounds rad as fuck though, whereas No-Life King sounds like a nerd who doesn't leave his house. I guess there's a method behind it though.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 6, 2019
Messages
96
This is like the second or third time I've seen "No-Life King." What is the meaning behind that? From context I would guess it to be "Undead King" or "Lifeless King", or rather "King of the Undead" since it's usually a Lich, Vampire, or so which is different from your bog-standard zombie. However, the translators seem to separate them, like here, with undead on the lower floor and the no-life king on the top floor. Is this a special word that just doesn't translate well? I am quite curious.
I asked this exact same question in a thread for a completely different series some time back; for that series in particular, they were literally using the English term “No-Life King” in katakana.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 18, 2018
Messages
3,055
Immortal King sounds rad as fuck though, whereas No-Life King sounds like a nerd who doesn't leave his house. I guess there's a method behind it though.
I think it's mostly a Japanese thing, they seem to think the hyphenated English sounds cooler, because I've been seeing these for many years now, always The No Life King, No-Life King, or King No-Life.
 
Dex-chan lover
Joined
Jun 5, 2018
Messages
3,037
FF27E6F3463DEA9E49AB5226CA9D6F5666E75CE3
 

Users who are viewing this thread

Top