@pdonk No. I think it's best not to overthink it.
My bet is that the author simply overlooked it. He forgot to add in Mouse's "Looks great?" message in the next panel.
Thanks for reading everyone :))
Remember to also support the real hero of this manga: @yuukikikuchi, the original author!
I don't know if he's ever gonna continue this or make additional content, but if ever he does, I'm not gonna translate them anymore 😅
It's been a wild ride guys :) But...
@Coriander @mako992
Ah, thanks you two. I re-uploaded this chapter already. I hope it's more accurate now!
And looking back at it now, I think this does make more sense. Thanks again ༼ つ ◕_◕ ༽つ
@mako992
Yeah, my bad. My first mistake was interpreting ある as "to feel alive/to exist" (https://jisho.org/search/%E3%81%82%E3%82%8B), which kinda affected the succeeding context for me.
Idk, it felt fitting for me since she was sweating/hesitating in the first half lol
And Dog just asking...
@Coriander
Is that so? This release is way off then.
I interpreted the 4th dialog as [Croc] [Dog] [Dog] because only the right-most dialog was "squiggly" while the rest were smooth lines (like Dog's on the second panel). It also didn't feel right that Croc wouldn't respond first before Dog...
TL Note: He didn't actually say "Time is gold", he said something more of "Time is precious (so don't be late)" which I just thought that "Time is gold" is the most proverb-sounding equivalent that carries a similar meaning.