How can anyone be critical of a translation? What makes them so perfect? I'm grateful for all of the effort every person puts forth in creating a manga. Since English is the ONLY language I speak, and most of what I read comes from some other part of the world, isn't it NORMAL to have...
Guess you'd call this ecchi. And dumb. BUUUUT, I'll probably read the next chapter! Do some Japanese parents really leave their high school kids alone? Seems prevalent in manga.