Hahahahahaah the chocolate!! Is shaped!!! Like peanis!!!! Ahaahahahaahahahah!
Last day of 8th grade I played the national anthem on trumpet in front of the whole school (I did that every year starting in like 4th grade or something), and afterwards adults would come up with tears in their eyes...
Aogeba toutoshi:
Hotaru no Hikari:
It's interesting that graduation is such a sad, sentimental event in Japan. I always remember it being a cheerful, celebratory thing. Like I have no memories whatsoever of any tearful departures or anything like that.
There is an extra page added to each chapter in volume 3. I also changed chapter 12.6 to 13.5, because that's where it appears in the tankobon.
Anyway, imagine setting out to do a thing and then seeing it through to the very end. Amazing, isn't it?
Translation notes:
First and most importantly: Penis.
Second: On page 8, I replaced a reference to a Japanese TV-personality (and industrial designer?) famous for telling ghost stories with an X-Files reference. Literally, Nattsy just says "Are you Junji Inagawa?" I figured this reference...
When you're as deeply ashamed of your own hobbies and interests as Stowie is, it becomes really difficult to talk to people because you feel like you can't let them know anything about you. This insecurity and shame also makes it really difficult to deal with the banter and sparring that's such...
Somewhat more literally, the "pecking order" consists of nine levels going from "top of the top" (上の上) to "bottom of the bottom" (下の下). Stowie has consistently referred to himself as being "middle of the bottom" which I chose to translate to "bottom feeder" all the way back in chapter 1...
This series swings back and forth between surprisingly deep, emotional teen drama and the dumbest horny jokes you've ever seen at a breakneck pace. Almost faster than Makabie's tits.
It was a lot of fun translating all of the many absurd lines in that chapter. But yeah, given where the story seems to be going, it's very out of place.
I'm So Meta Even This Acronym... Anyway, looking at the comics listed on the dust jacket fold I was kinda surprised at just how many of them don't even have a page here on Mangadex, let alone any translation. Even the translation of "Show Me Your Boobies and Look Embarrassed!" only has 2/11...
I spent way too long googling various Japanese junk food brands as part of this chapter. Japanese people love putting mayonnaise on things even more than the whitest American, so it wouldn't surprise me if mustard and mayo instant yakisoba was a real thing, honestly. It also seems like Kamoi...