Group Leader
- Joined
- Sep 1, 2024
- Messages
- 1,423
On my way to fix themThanks for the chapter and your hard work! I just wanted to point out that Lia's name was switched on pages 7, 14, and 25. Enjoy your break, you're doing great.
On my way to fix themThanks for the chapter and your hard work! I just wanted to point out that Lia's name was switched on pages 7, 14, and 25. Enjoy your break, you're doing great.
My bad about that, the baby talk is messing with the way I'm reading his name and I've been working for 11 hours straight. I already fixed it.thanks for the chapter..
now, here's the quiz
what's the name of this kusogaki?
A. Lia
B. Leah
C. Ria
Just a scanlator's preferenceCurious as to why Otou-sama was used instead of father because ngl I think I barely see that word being used, most series I've only seen father/mother being used as stated but for brother and sister its the typical nee/nii-chan. People don't really use any other different words for family members except for siblings is what I've seen.
Personally I really enjoy the translation more, when it keeps some of the hard to translate stuff, like honorifics and all the ways the Japanese avoid saying "you".Just a scanlator's preference
thanks for the chapter..
now, here's the quiz
what's the name of this kusogaki?
A. Lia
B. Leah
C. Ria
R'lyeh? How? Her name is definitely written as リーリア if you use r'lyeh as her name it'll become misfit on the theme since r'lyeh is from h.p Lovecraft which is like a cosmic horror genre book while the theme of this story is fantasy with the setting similar to medieval europe.None of the above. It's R'lyeh, Pretty understandable mistake.
----------
PS:
No offense meant to the scanlator. Thanks for all the hard work so far.
R'lyeh? How? Her name is definitely written as リーリア if you use r'lyeh as her name it'll become misfit on the theme since r'lyeh is from h.p Lovecraft which is like a cosmic horror genre book while the theme of this story is fantasy with the setting similar to medieval europe.View attachment 21399
I thought you're serious, I'm completely confused about it and thinking about changing her name to thatI was just joking. Maybe that didn't come across as such, sorry!