Mas é fato que a situação no começo da história era papo pra ele pedir divórcio de como ele era tratado. A mulher só começou a correr atrás quando ela começou a pensar que estava sendo traída. Lembrando que ela e o primo ainda não vieram a limpo com o Tamaki. Tomara que ele consiga ter uma vida mais saudável e feliz no final disso tudo.Ela nem esperou a mulher dizer de quem ela gostava (não que ela esperava que fosse o próprio marido e qua ainda mais ela admitiria isso para a própria esposa), tomara que ele recuse os avanços dela e só foque em ficar no shape.
Mano, sem querer defender ela, mas todo casamento passa por uma fase assim. Olha a idade da filha deles, da pra ver que estão casados a muitos anos, se for desistir de casamento por isso, a taxa de divórcio seria 100%.Eu não gosto muito da esposa do MC. Só começou a valorizar ele depois que o cara passa a se cuidar; não que deva virar um NTR, isso daí é imperdoável. Agora é papo do MC se amar e seguir a vida de boa. Amou a mulher desde sempre e foi desprezado, ele merece ser feliz
Eu entendo que os relacionamentos passam por isso, mas é muito estranho ver só ele se empenhando e tendo carinho por ela. O prota não parece ser um homem tóxico, não parece exigir muita coisa, enquanto que a esposa não liga nem um pouco pra ele, aí é onde me pega e eu fico mais inclinado a não gostar delaMano, sem querer defender ela, mas todo casamento passa por uma fase assim. Olha a idade da filha deles, da pra ver que estão casados a muitos anos, se for desistir de casamento por isso, a taxa de divórcio seria 100%.
Ela é bem ingrata em relação ao marido mesmo. É engraçado que ela comece a achar que ele está traindo no exato momento que ele começa agir com ela da mesma forma que ela agia com eleEu entendo que os relacionamentos passam por isso, mas é muito estranho ver só ele se empenhando e tendo carinho por ela. O prota não parece ser um homem tóxico, não parece exigir muita coisa, enquanto que a esposa não liga nem um pouco pra ele, aí é onde me pega e eu fico mais inclinado a não gostar dela
Tem nada ver men, é só os autores fazendo essa forçada proposital delas não falar sobre oq estão falando pra causar mal entendido, mas não tem nada a ver com a língua não. Inclusive é bem cagado a forma que eles fazem os personagens tirar as próprias conclusões da conversa pra render conteúdo.Mal-entendidos? A gente vê por aqui!
A língua japonesa é naturalmente vaga. Não é a primeira ou a última vez que um mangá força a barra para criar um mal-entendido absurdo pra fazer a estória andar.
Sim, e eles fazem isso porque a língua ajuda. Por exemplo, em inglês é impossível omitir o sujeito. Português permite sujeito oculto, mas flexiona o verbo de acordo com sujeito, então dá para inferir. Em japonês o sujeito pode ser oculto e o verbo não tem flexão, então fica muito vago para quem e sobre o que é a conversa. E é mais comum do que parece, muito é inferido pelo contexto, ou kuuki yonderu ("ler o ar", literalmente). É forçado? Sim, independente da língua, mas em japonês a causa é mais clara.Tem nada ver men, é só os autores fazendo essa forçada proposital delas não falar sobre oq estão falando pra causar mal entendido, mas não tem nada a ver com a língua não. Inclusive é bem cagado a forma que eles fazem os personagens tirar as próprias conclusões da conversa pra render conteúdo.