It's not like guys don't check the crotch for early signs of dominance anyway.You mean to tell me they should waste time looking near a man's crotch when there's pretty girls around?
It's not like guys don't check the crotch for early signs of dominance anyway.You mean to tell me they should waste time looking near a man's crotch when there's pretty girls around?
Bro, you only think "Thunder Fire Murder Goat" is questionable because you've never seen them live. I saw them open for Lord Blackmountain before they signed on Nuclear Blast, shit was insane.You fell into the trap of Japanese honorifics. The only correct decision is to leave it alone as-is in Japanese. It’s not worth translating unless it’s specific and/or unusual, it maintains the flavor, and even then a TL note explaining the honorific would be significantly more sufficient than fully translating it.
The key to JP TL is not literally translate everything. I mean, if you had to, what if there’s a character called Kuyoyama-sama? You want to write down Lord Blackmountain on that cell? That’s probably not an accurate translation either if the guy’s surname is literally just Kuroyama. Same with Chinese; that’s how back then sometimes you get really questionable characters names like “Thunder Fire Murder Goat” or “Flower Absconding Stela”.
I mean as far as handle's go "Thunder Fire Murder Goat" is a pretty damn good one if the character limit doesnt get you first 😂You fell into the trap of Japanese honorifics. The only correct decision is to leave it alone as-is in Japanese. It’s not worth translating unless it’s specific and/or unusual, it maintains the flavor, and even then a TL note explaining the honorific would be significantly more sufficient than fully translating it.
The key to JP TL is not literally translate everything. I mean, if you had to, what if there’s a character called Kuyoyama-sama? You want to write down Lord Blackmountain on that cell? That’s probably not an accurate translation either if the guy’s surname is literally just Kuroyama. Same with Chinese; that’s how back then sometimes you get really questionable characters names like “Thunder Fire Murder Goat” or “Flower Absconding Stela”.
if she called him master then its no wonder they think shes being forced as they think shes his slave (regardless of the translation naming sense)In the light novel she uses "Master Hiro"
But he's gonna need them!
I hope they won't cut out Serena's part.
They probably don't know what carrying those swords mean and just think they're personal defense weapons..err... are the swords invisible? or?...
Man, I love this manga so much. Thanks for the translation.
And I cannot wait for anime series this fall. But at the same time I am very scared as it is being done by Studio A-CAT.
And I do not want this awesome space isekai to end like TBATHE did...![]()
Ah yeah, makes more sense with their reaction.In the light novel she uses "Master Hiro"![]()
Not yet, the medal just puts him on the honorary knight level, swords are more or less just a status symbol. Hiro will get a a proper noble rank of sorts given to him once this arc finishes and they get invited by the Emperor to the capital planet.Considering he is technically a noble now
Early chapter Hiro showed his gun towards some ruffians, and they back off.They probably don't know what carrying those swords mean and just think they're personal defense weapons..
While working for a nation where wearing a sword means you're a noble and can famously cut people down with it without reprecusions for every perceived slight? That's well past the "too dumb to live" territory, especially for a mercenary.They probably don't know what carrying those swords mean and just think they're personal defense weapons..