"The hospitality is when you add words"
...the fuck? So this chapter is a dumpster fire huh? Previous two were at least readable even if the there was little to no proofreading whatsoever, but this is hard to even look at.
Well at least between this mtl and the mtl on aggregates I can get a somewhat decent translation. Lot of misgendering and fuckups of who's talking between the two though.
Except all too often shitty snipers like this have discouraged actual translator groups from continuing their work. Getting "nothing" would be an improvement.
Glad this is still being translated (and more importantly uploaded) by someone sane. The TL on aggregates was huffing paint thinner or something.
Page 8 example below
Like... what the hell is "a game of semen"?
You're on the wrong comment page, this one is for Kanojo Scans's chapter.
Anyway for the love of god KS, please keep translating so I don't have to deal with rightdark's bullshit.
Not sure if this is MF rebranded but they're certainly smearing their logo feces all over on top the panels like MF does... course so do a few other groups.
EDIT: Yeah nvm, these clowns are definitely them. Their feed is all the same mangas.