Search results

  1. A

    Muchina Kanojo no ◯◯ Nengo… - Ch. 2

    It's just the Excalibur Hotel in Las Vegas.
  2. A

    The Cool Classmate ◯◯ Years Later... - Ch. 40 - Ch. 40

    I like the other kid's shirt.
  3. A

    Sousou no Frieren Anthology - Vol. 1 Ch. 1 - Frieren at the Kitchen

    Googling the name on the first page gave me https://twitter.com/inkdaisuki No idea who that is, though....
  4. A

    Isekai Demo Bunan ni Ikitai Shoukougun - Vol. 6 Ch. 29.2

    It seems the mangaka is on maternity leave after giving birth in October 2022. The translation has caught up to the latest chapter. At least that's how it seemed when I checked out the official raw.
  5. A

    Terror Night - Vol. 1 Ch. 5 - The Two of Us, Then and Now

    So the bullies are Jaian and Suneo?
  6. A

    Q.E.D. iff - Vol. 13 Ch. 26 - The Singular Woman

    @pomodoro I'm guessing: https://en.wiktionary.org/wiki/verdure https://en.wiktionary.org/wiki/gelb
  7. A

    Kenja no Deshi wo Nanoru Kenja - Vol. 8 Ch. 44.2

    So... any guess how much the anime will cover?
  8. A

    Q.E.D. iff - Vol. 12 Ch. 23 - A Good Man

    Page 23 mentions "Abe". It that supposed to be "Aru"?
  9. A

    Tou no Kanri o Shite Miyou - Vol. 6 Ch. 24 - The 24th Floor: Divine Power Studies

    @Thelonewolf Actually I was wrong, the names of the characters were not Tamil but Hindi (the title is Tamil though). To be honest I'm not completely sure, but these 2 characters https://mangadex.org/chapter/817825/20 seem to be named after the number 1 in Arabic (Wahid ) and Hindi (Ek). Then...
  10. A

    Tou no Kanri o Shite Miyou - Vol. 6 Ch. 24 - The 24th Floor: Divine Power Studies

    @Thelonewolf @RioghanDer2te Note that 2 of the servants are named after the number 1 and 2 in Arabic, and 2 others after 1 and 2 in Tamil. No idea why there's no Arabic on the cover though. Also I tried entering கோபுரம் நிர்வகிப் போம் into Google Translate and apparently it's just a translation...
  11. A

    Rocket Man - Vol. 8 Ch. 27 - Planet of the Damned

    Page 8 got me confused. It says "Schießen" meaning "(to) shoot". I believe it's supposed to be "Schließen", "(to) close".
  12. A

    C.M.B. - Vol. 34 Ch. 111 - Mariana's Illusion (Part 1)

    Is the year on page 5 supposed to be 1946 or is it actually 1945? A year after the war would be 1946 and the next chapter page 32 also says 1946.
  13. A

    Q.E.D - Vol. 34 Ch. 67 - Bonaridou

    @Crystal I wish someone with access to a car can help chime in, because apparently neither of us does. It seems silly that we can't agree on how something as ubiquitous as a car door works. It's too bad the author didn't bother explaining. Maybe because all cars in Japan work the same way due to...
  14. A

    Q.E.D - Vol. 34 Ch. 67 - Bonaridou

    @CrystaI When I started the question I thought everyone would agree with me. That literally everyone who replied disagreed was... quite unexpected. Not that I'm saying everyone else is stupid, on the contrary I was genuinely starting to question my sanity (or perhaps just my memory). That I...
  15. A

    Q.E.D - Vol. 34 Ch. 67 - Bonaridou

    @Gent Now I'm even more confused. Not being able to get into your car because the only key is inside (or the spare is back home) and there's no one inside to open the door for you is (was?) a pretty common occurence. All you need to do is open the door, lock the door while it's open, then close...
  16. A

    Q.E.D - Vol. 34 Ch. 67 - Bonaridou

    @Max1996 You don’t need a key to lock the door. You just need to flip/flick/press the lock. Otherwise locking the 3 passenger doors would be a hassle. Well I guess there’s usually the central one for that. But still, normally every passenger can lock their own door too and they don’t need a key...
Top