Search results

  1. Understanding_reader

    Duality of a Loving Heart - Ch. 22

    My heart... is breaking Also thx for translation
  2. Understanding_reader

    Level Up With Skills - Ch. 41

    "Let me make it a command to kill the hostages instead of a check every couple minutes." "I'm gonna assume that everyone I'm facing is weak, even though I'm from easy difficulty." - Things this guy said, probably Also, thanks for the translation
  3. Understanding_reader

    I Can’t Choose Either - Oneshot

    Well... answer them!
  4. Understanding_reader

    Hitoribocchi no Isekai Kouryaku - Vol. 18 Ch. 201 - A Pool in the Demon Forest

    "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen, "W" Wingmen...
  5. Understanding_reader

    Isekai de Haishin Katsudou wo Shitara Tairyou no Yandere Shinja wo Umidashite Shimatta Ken - Vol. 2 Ch. 13

    "I am a normal, unsuspicious person," Said no unsuspicious person ever.
  6. Understanding_reader

    Catastrophic Necromancer - Ch. 6

    Thanks for the translation!
  7. Understanding_reader

    Hitoribocchi no Isekai Kouryaku - Vol. 17 Ch. 192 - Dance With...

    That guy: tries to use a potion and probably a skill to seduce the princess' The dress' Haruka made: Denies him Haruka: "I'm 4 parallel universes ahead of you in every dimension"
  8. Understanding_reader

    Kamitachi ni Hirowareta Otoko - Vol. 7 Ch. 36 - Magic-type Slime

    Isn't it a bit sad that the only time he actually looks "child-like" is when he's asleep? I think so. Also, thanks for the translation!
  9. Understanding_reader

    Hitoribocchi no Isekai Kouryaku

    The translations are really bad and hard to understand. Probably auto-translated. Just a warning for anyone who may want to read from here. but no malware as far as I could see.
Top