Search results

  1. sarusa

    Otohime Diver

    Just reading this for how bad it is with the great art. Your typical 'give a porn artist a manga' manga (Yuuki Ray aside).
  2. sarusa

    Tonari no Youkai-san

    Love it! A real Flying Witch vibe without the whole Mandatory Teen Girls thing. Thanks for translating!
  3. sarusa

    Boukensha ni Naritai to Miyako ni Deteitta Musume ga S Rank ni Natteta - Vol. 4 Ch. 20

    @WhoSainT - I don't think you should feel bad about not redrawing SFX. How many hellish hours are lost redrawing minor crap that people are going to blow right by anyhow? People here are scanslators, not professional publishers. Readers should have their expectations calibrated. If the fx...
  4. sarusa

    Milady Just Wants to Relax - Vol. 2 Ch. 12

    I've been reading a couple chapters on MD with such terrible Engrish recently (not this one) that I actually briefly read 'Your latte' as 'You're late' and was trying to figure out what that meant. 😆
  5. sarusa

    Meika-san wa Oshikorosenai - Vol. 1 Ch. 7 - Meika-san and Penalty Game

    @Djinn247 : Being mentally deficient is part of the job requirements for being a romcom male. Or especially a harem lead. None of these series would work if the guy wasn't a twit.
  6. sarusa

    Kamige tte Souiu Koto desu ka

    June 26!
  7. sarusa

    Brunette Bob and Black Side Ponytail - Vol. 0 Ch. 1 - Yuri with Pocky

    Like the others said, the lines are her blush... but if you mean the '...っっ' it's not really a'...' or he'd just write that. She's basically just trying to say something but not managing it since she's so flustered, just getting a little 'ts!' or 't!' out. So you could just '... S- S-' But...
  8. sarusa

    Shirokuma to Fumeikyoku - Vol. 1 Ch. 1

    Very cute, thank you! (Translation Q at the end) Apparently Higuchi's quirk is giving odds/ratios, so the 6:4 and 8:2 are doing that. So she's not just saying 'Victory for reptiles', she's saying '6 to 4 odds the reptiles win'. And then 'I like the cute style 8 to 2'. Oh right, and the 鳴島鳥居前...
  9. sarusa

    My Sister, The Cat

    😅at the Loli tag
  10. sarusa

    Tate no Yuusha no Oshinagaki

    This Yuusha Will Die in 100 Days Unless He Eats Delicious Cooking - all we're missing here is the yuri.
  11. sarusa

    The Girl with a Kansai Accent and the Pure Boy

    So if I didn't already know better, I'd have learned that all Kansai women are skank onee-chans.
  12. sarusa

    Adashino-san wa Sude ni Shinderu. - Vol. 2 Ch. 26 - Romero

    Thanks for finishing that (and how appropriate to end with Romero). And @hyrule13 congrats on your one year anniversary!
  13. sarusa

    A Manga About a Village of Super-Ultra-Ultimately Cute Elves Burning Down - Ch. 7 - A Manga About A Village of Super-Ultra-Ultimately Cute Elves Burn…

    Loved: 'Have you no fucking moral compass?' while she's flashing her brass knuckles. That had to be deliberate.
  14. sarusa

    A Manga About a Village of Super-Ultra-Ultimately Cute Elves Burning Down - Ch. 1 - A Manga About A Village of Super-Ultra-Ultimately Cute Elves Burn…

    That hand sign the princess is making in the first panel on the last page is Japanese hand slang for 'money', usually with shady connotations. Princess has been watching crime dramas. Or maybe she IS yakuza.
  15. sarusa

    Shachiku to shoujo no 1800-nichi

    How the hell are there 9 people rating this a 10/10 after this one single episode (and someone giving it a 1)? In fact, how do you rate this anything after only one short episode which only sets things up? The only thing we can tell here is that this isn't complete panty shot trash (I'll...
  16. sarusa

    I'm Not a Villainess!! Just Because I Can Control Darkness, Doesn't Mean I'm a Villain - Vol. 1 Ch. 7.5

    Just came here to ++ that last page. Brown sugar is where it's at.
  17. sarusa

    Game Club

    Well, that was a very realistic ending. Thanks Penny Theater for subbing this all!
  18. sarusa

    Ishuzoku Reviewers - Vol. 4 Ch. 33

    @instant_noodle has it right on the bonus page. Besides the infamous 生 for 'raw', there's also '生える' which means to spring up, which should be obvious in this context. All versions of 'oh, it's up (erect)(?)' then 'tee hee, got me'.
Top