First translation and you pick a series that has an active, high quality team working on it? Really? Just curious, but did you reach out to the other team? I'm betting not, however I would like to be surprised.
Super cute! Thank you again for translating this series! Seeing where the raws are at, it looks like this one will hopefully go to completion, unlike Presumptuous which seems to have gotten cancelled early. I’m looking forward to seeing it all brought to 2d!
Just so people don’t get their hopes up too much this isn’t tagged as Yuri on Pixiv.
カラフルアンチノミー | シバタヒカリ #pixivコミック
https://comic.pixiv.net/works/10907
Not saying it can’t change, but that’s the current status.
It means that the physical volumes are selling well enough that they need to print more copies to restock stores. Publishers print a limited quantity, and only print more copies if sales are high enough to warrant it.
So the takeaway from Eri and Kyo’s pre-dating chat is that Eri had resolved to not date anymore and just live happily with Fuyuki, so Kyo confessed and led Eri to believe that he’d be fine with Eri maintaining her extremely close relationship with Fuyuki. But Kyo changed his mind after Eri...
Thanks for the translation! Takara has such a good friend in Momo-san! This is getting really interesting and I'm loving the commentary in the LGBTQ+ community as well.