Search results

  1. andrybak

    The Dangers in My Heart - Vol. 1 Ch. 13 - I Made Progress

    Wikipedia article about the manga lists the official English translation of the title as "I Was Productive". I searched for it on BokuYaba Discord server and found a message explaining the meaning: The original is "僕は捗った".
  2. andrybak

    Wǒ Jiā Lǎopo Láizì Yīqiān Nián Qián - Ch. 375

    Because humans didn't evolve to live in an extremely connected world, surrounded by eight billion other humans, while working 40+ hours per week and worrying about paying bills. The information era of the industrialized capitalist societies forces a lifestyle, which is a recent invention, while...
  3. andrybak

    A Girl Who Can't Speak Thinks "She Is Too Kind." - Vol. 5 Ch. 67 - I'll Leave Her to You

    @QuickSlash, thank you for translating the side notes! :thumbsup:
  4. andrybak

    Wǒ Jiā Lǎopo Láizì Yīqiān Nián Qián - Ch. 374

    "The unstoppable marching of time that is slowly guiding us towards an inevitable death." – Dylan
  5. andrybak

    4chan is kill.

    >bashing a noob about greentext >not green >harold.jpg
  6. andrybak

    The Dangers in My Heart - Vol. 12 Ch. 166 - I Don't Need Anything Else

    I recommend rereading chapter 127 and the extra with lyrics instead. In ch.166 when Yamada walks off, the lyrics speech bubbles show the first verse. It's the part of the song, which uses the watashi pronoun instead of boku (the pronoun used by Kyoutarou). I.e. it's Yamada's confession and her...
  7. andrybak

    The Dangers in My Heart - Vol. 12 Ch. 166 - I Don't Need Anything Else

    As I've said before, I wouldn't mind if the manga released once a quarter or even slower if it meant that the Sakurai Norio doesn't overwork herself and doesn't burn out. It's a very demanding job, and I hope she stays healthy both physically and mentally for as long as the story requires. The...
  8. andrybak

    The Dangers in My Heart - Vol. 12 Ch. 166 - I Don't Need Anything Else

    To go on a date and to listen to their love song performed live. Because this is their university's festival. Yes. They met again in chapter 117 and became close again (plus Moeko) over going to a cram school, preparing for middle school exams, and choosing which high school to go to. Studying...
  9. andrybak

    The Dangers in My Heart - Vol. 7 Ch. 92 - I Was Born

    Fidgeting Yamada from the last page has been animated: (in case the media embed doesn't work above: https://x.com/lovely_pig328/status/1506572144758517761)
  10. andrybak

    Wǒ Jiā Lǎopo Láizì Yīqiān Nián Qián - Ch. 371

    "Get in the robot, Xu Qing"
  11. andrybak

    Add "edit chapter" links (pencil icon) to the "Uploads" section in the profile [Planned]

    I've created a userscript to cover this particular use case: MangaDex: more edit links.
  12. andrybak

    My Wife Is From a Thousand Years Ago - Ch. 351

    The first page reminds me of a scene in "The Last Airbender" (episode "The Chase"), :
  13. andrybak

    Wǒ Jiā Lǎopo Láizì Yīqiān Nián Qián - Ch. 348

    The first ~250-300 chapters of this manhua were so chill and slow-paced. Now it's skipping several months every five chapters. The tone of the story has completely changed. Xu Qing and Jiang He's story is speedrunning the "setting up a family business" subplot.
  14. andrybak

    My Wife Is From a Thousand Years Ago - Ch. 342

    As far as I remember from "The Apothecary Diaries", mao is "cat", xiaomao is "kitten". So "xiao" means "small" or "baby", basically.
  15. andrybak

    Mousou Sensei - Vol. 3 Ch. 31 - Because I Like You

    Re: translator's note on the last page. A similar wordplay caused by omitted words in the Japanese phrase 好きです is used in "The Dangers In My Heart", extra chapter 21.1 (short 4-page omake, no spoilers for the main story). There, the translators chose to translate it as "It's love!!"
  16. andrybak

    Add "edit chapter" links (pencil icon) to the "Uploads" section in the profile [Planned]

    Damn. I was searching for "edit link", but "edit button" is already mentioned in [READ THIS FIRST] List of Planned Features/Tweaks/Changes: My bad, should have read more carefully.
  17. andrybak

    Add "edit chapter" links (pencil icon) to the "Uploads" section in the profile [Planned]

    Problem So far, I've only uploaded two chapters: #126.2 and #128.4 for a manga, that currently has 164 chapters (not counting the Twitter extras, omakes, etc). This means that they are in the middle of a very long list of pre-existing chapters, uploaded by the actual translation groups working...
  18. andrybak

    My Wife Is From a Thousand Years Ago - Ch. 326

    If this was a medical drama, a cat coming to a person's belly would have been a sickness flag.
  19. andrybak

    The Dangers in My Heart - Vol. 2 Ch. 30 - I Melted

    Things that contributed to the success: Many romcom enthusiasts put this story into their top 5, top 10, even top 1. For example, I found about the anime after finishing Love is War and looking at =a&c[1]=b&c[2]=c&c[3]=f&genre[0]=4&genre[1]=22&o=3&w=1']MAL search for Romance and Comedy and...
  20. andrybak

    Mousou Sensei - Vol. 2 Ch. 15 - Model Teacher

    For those not getting it, it's a reference to one of the best voice acting performances. An over two minute long single (!) take in an episode of When Supernatural Battles Became Commonplace - Inou-Battle wa Nichijou-kei no Naka de. If you enjoy listening to great seyus, and you don't mind a...
Top