Search results

  1. grimdotmp4

    Eizouken ni wa Te o Dasu na! - Ch. 69 - Made It This Far

    yeah, apparently we're able to upload new chapters to DMCA'd titles, just not the ones that were removed.
  2. grimdotmp4

    Kamakura Bakeneko Club

    They were removed due to the MangaDex DMCA that happened back in May. The earlier chapters are available on other sites, and are linked on our website.
  3. grimdotmp4

    Eizouken ni wa Te o Dasu na! - Ch. 69 - Made It This Far

    Here's an excerpt from our website:
  4. grimdotmp4

    Keep Your Hands Off Eizouken!

    What a depressing sight.
  5. grimdotmp4

    36 - Vol. 1 Ch. 1 - Good Morning Good Morning

    The song Anzu is singing in the chapter is "Aisareru Hana Aisarenu Hana". The chapter's name is also titled after a song (all the chapter names are!), with the song being "Good Morning Good Morning" by The Beatles.
  6. grimdotmp4

    36 - Vol. 1 Ch. 1 - Good Morning Good Morning

    i remember finding an acoustic cover of the song on youtube that i really liked, but alas, the link escapes me...:meguuusad:
  7. grimdotmp4

    36 - Vol. 1 Ch. 1 - Good Morning Good Morning

    Youtube Link Spotify Link
  8. grimdotmp4

    Keep Your Hands Off Eizouken! - Ch. 68 - An Apprentice Arrives

    there actually isn't anything in the Japanese dialogue this chapter thats confirms Watabiki's gender, i sorta made the "guy" assumption after seeing the uniform (and have since started second-guessing that decision since in the flashback it looks like he's wearing a skirt) anyway technically...
  9. grimdotmp4

    Keep Your Hands Off Eizouken! - Vol. 8 Ch. 52 - Sowande And Master

    in hindsight my translation of "integer limit" isn't entirely accurate to what it uses in the raw, since the exact term refers to a "max numerical limit" (typically in something like a video game score counter) rather than an "integer limit". i translated it as "integer limit" since it included...
  10. grimdotmp4

    Keep Your Hands Off Eizouken! - Vol. 2 Ch. 12 - The Pair's Switches

    we’ll get there very soon, don’t worry
  11. grimdotmp4

    Under Ninja - Ch. 131 - Hime-Chan's Sailor Uniform

    It looks pretty pitch-black out there so I imagine the non-geared twin can't see her surroundings as well as we're able to, but I would think that the other twin's Marishiten has some sort of night vision... I guess we don't really know that, though. Speaking of shoes, the Marishiten-wearing...
  12. grimdotmp4

    Under Ninja - Ch. 130 - Oda's Move

    Kato is definitely just putting Igarashi in the same position as the twin kunoichi. Igarashi's likely itching to kill some women, and the twins want to kill him as revenge for skinning Hime-chan. Kato stays uninvolved either way. I'm sure Kato isn't exactly thrilled to have the "crazed serial...
  13. grimdotmp4

    Under Ninja - Ch. 127 - Gone With The Poisonous Gas

    just a sacrifice Shimada had to make to be worthy of the Jonin title
  14. grimdotmp4

    Rikujou Jieitai Tokumu Chouhou Kikan - Beppan no Inu

    Yeah, Kuji Shinnosuke makes very heavy use of 3D models for just about everything in this series.
  15. grimdotmp4

    Under Ninja - Ch. 123 - Farewell!

    I think it’s interesting that the girl living with him also has one. The way she talks about Ryuko’s odd ninja-jobs and the fact that she didn’t really react to Ryuko saying “Jonin Shimada” makes me think she isn’t a ninja, yet she still wears it when she goes out? Could be that Ryuko gave her...
  16. grimdotmp4

    Under Ninja - Ch. 121 - Not A Child Anymore!

    Upcoming events will be very important, Dombros… We’ll either see our hero fall or witness his true power. We’ve seen that Dominic’s durability/healing factor let him tank and very quickly heal from the decently deep cut to the skull by Igarashi using one of Marishiten 3.5’s “super hard blades”...
  17. grimdotmp4

    Under Ninja - Ch. 120 - When I Become A Chunin

    Yeah, it's probably just a play on "Yamada Taro" with Jonin Shimada's name instead. The kanji used on the card is the same as his name, "嶋田" (Shimada).
Top