Search results

  1. F

    Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi - Ch. 36 - Pixie Dragon

    I like what I read enough to give multiple reads to a similar chapter to see the translation differences. This helps me discover multiple possible interpretations of a language I don't understand. On top of not always seeing the first update. So, finger pointing aside, I appreciate this release...
  2. F

    Yankee JK Kuzuhana-chan - Vol. 4 Ch. 31 - Skilled Cook

    A bit of chubby isn't fat though. ...Also, doing a work justice is buying it and reading it in Japanese. Liberties are taken in translation all the time. Literal translations are often times boring and don't make sense. Very certain there wouldn't be a complaint about added nipples if it...
  3. F

    Tensei Shitara Dainana-ouji Dattanode, Kimama ni Majutsu wo Kiwamemasu - Vol. 1 Ch. 6 - I tested my "Ki"

    I really do enjoy the clean looking action/battle scenes that are also rich in detail. It's rare to have manga fantasy action scenes feel intense. This is one time I can say I'm glad I got lured by the art and fell for the trap. Have some brilliant lunatic scenes and some lewd looking females...
  4. F

    1076559

    @YamiMao It's fine if you're dropping, but rather than upload a "chapter", just leave in the manga comments that it's dropped next time. People will find it and you can just copy/paste words. I really didn't keep up with this series, but thanks for the work and heads up. Better than leaving...
  5. F

    1065148

    @LTVisha Its within a couple hours apart this time. It likely takes more time to translate + clean a chapter than that. Multiple groups can work on a series too; scanlations of a chapter in a certain language aren't a mutually exclusive thing. Translations vary wildly in quality and, usually...
  6. F

    1052247

    I appreciate the work and upload, and it's... well, at least the art helps to tell the story. And you're aware it is a hackjob. So I won't go on about that. I look forward to a more proper release to understand the characters better. Difficult to say much about anything with dialogue being...
  7. F

    Himegasaki Sakurako is a Hot Mess - Vol. 1 Ch. 5

    @maelstroon "The heroine" being really bad with socializing in particular, coupled with the studying. Since this is childhood friend's viewpoint, and to the point they're blinded by being a losing childhood friend, you can see her biases going into this chapter. Which promptly get torn down by...
  8. F

    Himegasaki Sakurako is a Hot Mess - Vol. 1 Ch. 5

    @Say Similar concept to selective hearing/ selective reading I think. Most commenters, myself included, really don't have much to actually say when it's just a good chapter. And which chapter has most commenters just saying something? 4. Anyway, thanks again for another chapter. I'm surprised...
  9. F

    Akuyaku Reijou no Shitsuji-sama: Hametsu Flag wa Ore ga Tsubusasete Itadakimasu - Vol. 1 Ch. 1.1 - Prologue

    Thanks for the scanlations. 12 years old, huh? Not the first time I've seen a supposed preteen drawn like that, but it still looks odd.
  10. F

    Himegasaki Sakurako is a Hot Mess - Vol. 1 Ch. 4

    Even in the context of the manga's story, this chapter was... yikes. Enough that it got an actual facepalm out of me while reading. Thanks for the rapid scanlation of this series though. Amazing work.
  11. F

    From Bureaucrat to Villainess: Dad's Been Reincarnated! - Vol. 1 Ch. 6

    Nice work on translations. I got a giggle out of the awful dad joke tier puns.
  12. F

    Himegasaki Sakurako wa Kyou mo Fubin Kawaii - Vol. 1 Ch. 3

    Sakurako is such a good girl.
  13. F

    Himegasaki Sakurako wa Kyou mo Fubin Kawaii - Vol. 1 Ch. 2

    Another update so quickly. Thank you for the scanlations. Sakurako has an interesting idea on... equality I suppose.
  14. F

    Himegasaki Sakurako wa Kyou mo Fubin Kawaii - Vol. 1 Ch. 1

    @ss4chris Ah see, I never said they weren't. You misunderstood. So let me leave you a few quotes from a certain someone:
  15. F

    Himegasaki Sakurako wa Kyou mo Fubin Kawaii - Vol. 1 Ch. 1

    @ss4chris Okay dude, let's walk you through the logic here. The translator group representative just told you "Plus we can't keep tab on all possible manga releases and start translating manga as soon as they begin serialization, you are asking for way too much." Your very first comment here...
  16. F

    Tedama ni Toritai Kurokiya-san - Vol. 2 Ch. 10 - I want to get rid of the disturbances caught in between my favourite couple.

    I really don't know if "precious particles" is a proper translation... But I sure am getting a nice fill of it with each chapter of this. Thanks for the translations.
  17. F

    Sousou no Frieren - Vol. 3 Ch. 18 - The Undead Army

    Aura digging her grave. Thanks for the scanlations.
  18. F

    Akuyaku Reijou no Tsuihougo! - Vol. 4 Ch. 16 - Escape From the Birdcage of Fate

    This was extremely poorly written if they're okay with brushing it off. I'll give it some time to address this issue more properly later, but even in the context of the story's setting (being an otome game world come real), it's bad. I don't think even real otome games... hell, h-games for...
  19. F

    Kenja no Deshi wo Nanoru Kenja - Vol. 8 Ch. 44.1

    I appreciate these little details of Mira being a guy with that sit posture. Props to the artist. Thanks for translations too. Short chapter, happy I came back to see this updated.
  20. F

    MangaDex@​Home and other important updates.

    Appreciate the work Holo. Still remember seeing this site first come up after batoto's shutdown; quite the difference since then. As for the DMCA, at least not everything was taken down all the time like on batoto. Which, in hindsight, most were almost assuredly fake since many specific...
Top