Search results

  1. A

    Kyou mo Kitansu ka, Yoda-senpai. - Vol. 2 Ch. 31

    I know it’s supposed to be funny and all, but the translation is so bad I don’t even understand the last exchanges… :shamihuh:
  2. A

    Kyou mo Kitansu ka, Yoda-senpai. - Vol. 1 Ch. 20

    It’s still up on their website (Silentquill). :thumbsup:
  3. A

    Kyou mo Kitansu ka, Yoda-senpai. - Vol. 2 Ch. 25

    No. I’m as much an introvert as the next manga enjoyer, but just no. Even at that age, I’d have endured the pool full of noisy people if it meant spending several hours with a half-naked babe. Source: I did actually do it back then. :kek:
  4. A

    Kyou mo Kitansu ka, Yoda-senpai. - Vol. 1 Ch. 23.5

    HOLY MOTHERFUCKNG GATEKEEPING NECKBEARD RAAAAAAAHH!!!§! :shamihuh:
  5. A

    Kyou mo Kitansu ka, Yoda-senpai. - Vol. 1 Ch. 20

    Oh wow. All it took for this series to stop being mind-numbingly boring was for the sister to come home! :haa: Alas, a common occurrence with that brainfart-inducing thing KDT uses to call a translation… :shamihuh:
  6. A

    Osananajimi wa, Nyaa to Naite Skirt no Naka - Vol. 1 Ch. 3

    If you take her sentence literally, it looks like she’s talking about getting shagged. :kek:
  7. A

    Motokano Sensei wa, Choppiri Ecchi na Katei Houmon de Kimi to no Ai wo Hagukumitai. - Vol. 1 Ch. 4

    Fingers crossed he bangs the shit out of both teachers until they’re ready to commit, and then he dumps them for the sister. :meguusmug:
  8. A

    Motokano Sensei wa, Choppiri Ecchi na Katei Houmon de Kimi to no Ai wo Hagukumitai. - Vol. 1 Ch. 1

    The manga explicitly says she’s “five years older”. So no, not 15 and 18. Either 14 and 19 or 15 and 20. So both slightly creepy. :facepalm:
  9. A

    Osananajimi no Yuri - Ch. 12

    The horny is strong is those two. :meguusmug:
  10. A

    Kyou mo Kitansu ka, Yoda-senpai. - Vol. 1 Ch. 6

    “you’r” :qq: Seriously, I just can’t with this atrocious translation. I KNOW I’m two years late, but fuck, how can that pass quality control…? :shamihuh:
  11. A

    Kyou mo Kitansu ka, Yoda-senpai. - Vol. 1 Ch. 1

    The sign of a truly trashy translation: the title of the anime is being translated in two different ways in the same panel, and one of them is grammatically incorrect. :haa:
  12. A

    Osananajimi wa, Nyaa to Naite Skirt no Naka - Vol. 1 Ch. 1

    So Ichika’s gonna play with her kitty? Noted. :meguusmug:
  13. A

    Ojousama-kei Teihen Dungeon Haishinsha, Meiwaku-kei o Bokottara Bazutte Densetsu ni Nattemasu wa!? - Vol. 1 Ch. 5

    It’s not illegal if by some sort of coincidence, she finds an enveloppe full of cash just lying on the floor the next time she goes into the dungeon… :smugnako:
  14. A

    Ojousama-kei Teihen Dungeon Haishinsha, Meiwaku-kei o Bokottara Bazutte Densetsu ni Nattemasu wa!? - Vol. 1 Ch. 2

    Mafuyu setting the stone for her career as a talent manager. :smugnako: https://en.wikipedia.org/wiki/Jean_Pormanove :worry:
  15. A

    Neo man Boindan Mariya - Ch. 1

    OK I wasn’t ready for the “cute little boy” imaginary friend turning into gym-rat Freddie Mercury. :kek: Also Freddy Mercury’s got relatively sound advice: when you’re uncomfortable around girls, a good starting point is to act as though they’re just guys, with which you can become friends...
  16. A

    Yuuyuu Jiteki. - Vol. 1 Ch. 2 - Kendama

    I like her tits. :meguusmug: Of course there is: what’s more Asian than transforming a harmless game into a useless ranked competition?! :kek:
  17. A

    Heisei Haizanhei ☆ Sumire-chan - Ch. 90 - The Woman Who Should Retire

    Noooo! We were this close to greatness!! And now I’m all caught up… :qq: The words “negative mathematical expectation” are printed in my brain with branding metal, effectively preventing me from finding any appeal whatsoever to gambling… :pout: Dunno about the Japanese legal system, but in my...
  18. A

    Heisei Haizanhei ☆ Sumire-chan - Ch. 88 - The Woman Who Begs for Money

    That had me laughing out loud for a good 10 seconds. These girls are crazy! :kek: Jiggle all the way. And yeah, that’s the title of a porn movie. :meguusmug:
  19. A

    Heisei Haizanhei ☆ Sumire-chan - Ch. 87 - The Blood-Stirring Woman

    Namo-chan is supposed to be the sex beast, but look at Alice going! :kek: Also look at how big her mouth opens on that pasta drawing: that girl has some hidden talents… :meguusmug:
Top