Search results

  1. O

    Gantz - Vol. 1 Ch. 1 - Accident

    Why re-translate this? What is the point
  2. O

    Super Girl UFO - Vol. 1 Ch. 1 - The mysterious housemate is a UFO girl

    Machine translation and terrible typesetting. I appreciate and respect the passion, but this isn't worth the trouble.
  3. O

    Adabana - Vol. 1 Ch. 4 - Akatsuki Yuuki

    @Sonaldo Hmm. Because you do not want to learn, I am mentally challenged. Very interesting. 🤔
  4. O

    Adabana - Vol. 1 Ch. 4 - Akatsuki Yuuki

    @Sonaldo Learn it.
  5. O

    Adabana - Vol. 1 Ch. 4 - Akatsuki Yuuki

    @AnotherRat You have to buy my silence if you don't like what I have to say.
  6. O

    Adabana - Vol. 1 Ch. 4 - Akatsuki Yuuki

    @Kssjdkss You're free to read without responding to me. I'm only replying back to those who @ me. But, my silence can be bought if you so desire. @Brackass I'm not even talking about nuance and stuff. They miss whole meanings and don't really understand a lot of what is said. My point isn't to...
  7. O

    Adabana - Vol. 1 Ch. 4 - Akatsuki Yuuki

    @Mna You are an idiot. DeepL does not do a good job. It is not worth spreading this trash tier work that only brings down the quality of the actual manga. Reading the raw is better because even if you don't know enough japanese, it's a process that helps you learn and you are forced to...
  8. O

    Adabana - Vol. 1 Ch. 4 - Akatsuki Yuuki

    STOP WITH THE MACHINE SCANLATIONS! They're never worth it! Just read the manga raw
  9. O

    Isekai Furin

    @hawkeyebs420 Google translate doesn't actually get the job done. I respect the passion to scanlate, but honestly it would be better to get a Translator who knows japanese rather than use a machine translation. IMO reading raws are better than that.
  10. O

    Isekai Furin

    @hawkeyebs420 Why is it not 100% accurate? Are you just saying your japanese isn't that great or is it a machine translation? Or something else?
  11. O

    Shuumatsu no Tenki - Vol. 1 Ch. 1 - You Choose

    Thank you! The old releases for this were bad and this is such a marked improvement. Appreciate you going through the effort to put this out!
  12. O

    1078411

    This manga doesn't need translations. It's being officially published and the official release is further ahead of these chapters. 7 volumes are out with the 8th out in December. For those unwilling to pay for it, piracy of them is an option. Also, never machine translate. That's terrible and...
  13. O

    Knights & Magic - Vol. 10 Ch. 73 - Let's Cheer Up The Princess!

    Yeah, i don't think there needs to be effort given in scanlating this title since it's being released by Crunchyroll and they're already upto 91. And like srishak mentioned, there are other ways to get it since CR's manga readers are complete crap
  14. O

    Knights & Magic - Vol. 10 Ch. 72 - The Princess's Worry

    @licklickerson This is being simul-published in english by Crunchyroll. They're upto chapter 91 so that's probably where it comes from. Crunchyroll has all chapters if you want them.
  15. O

    All-Rounder Meguru

    @Leitmotiv There is no point in continuing. It is getting official releases that have come out at a more consistent and faster rate and are soon to pass Silent Sky. That's the likely reason for it being dropped. You can always just buy the comics from Kodansha if you enjoy it so much...
  16. O

    The Witch and the Beast

    This has been licensed by Kodansha USA. The first two volumes will come out in October.
  17. O

    975565

    Stop scanlating. This is insulting. The typesetting burns the eyes and a machine translation is just entirely disrespectful.
Top