Search results

  1. WaveZ_134

    Yuurei to Tsukareta Kaishain - Ch. 509 - Let's Pretend That's How It Is

    The final text box was quite vague (関係は進んでく), the translation is subject to change depending on what comes next.
  2. WaveZ_134

    Yuurei to Tsukareta Kaishain - Ch. 507 - Let's Hold These Hands Forever

    Small note that he specifically used the clinical word for 'anxiety' (不安症) here, not just the word 'anxious' (不安). I'm not sure if it's used as loosely in Japan as it is here but I thought it was worth mentioning. Also, since some people didn't seem to get it, yukiyuki's reply that I put in the...
  3. WaveZ_134

    Yuurei to Tsukareta Kaishain - Ch. 506 - Let's Keep Having Pointless Conversations

    He's joking, this is just his sense of humour
  4. WaveZ_134

    Yuurei to Tsukareta Kaishain - Ch. 506 - Let's Keep Having Pointless Conversations

    "Oh, are these the words of the person who went to a hotel??????" "Everywhere he goes is a counselling room, you know"
  5. WaveZ_134

    Arasaa Mama no Watashi de Ii no? - Vol. 4 Ch. 39

    Sorry for the wait, I've been fairly busy for the past few weeks and wasn't able to work on anything, but it's mostly over now. I'll still be a little busy for the next three or so weeks, but I should at least be able to get a few more chapters out over that period. Afterwards I'll have plenty...
  6. WaveZ_134

    Yuurei to Tsukareta Kaishain - Ch. 500 - There Was Nothing That Couldn't Be Said

    It doesn't come off as clearly in the translation, but they also speak to each other using keigo (formal Japanese) rather than the casual language you would expect from a couple.
  7. WaveZ_134

    Yuurei to Tsukareta Kaishain - Ch. 501 - The World Changes Faster Than I Can Follow

    Just a note on my translation for the second page. I translated the text as There were a few possible translations for the second half here. The literal translation is just '[something] is gradually progressing', with the [something] likely referring to 'with Nozaki'. However, there are...
  8. WaveZ_134

    Yuurei to Tsukareta Kaishain - Ch. 500 - There Was Nothing That Couldn't Be Said

    Yeah completely forgot to comment on that, it's almost been two years now since I started, kinda crazy tbh
  9. WaveZ_134

    Yuurei to Tsukareta Kaishain - Ch. 500 - There Was Nothing That Couldn't Be Said

    We should be back to the regular schedule now, if you didn't see the author had to take a week off to work on the next volume release. He's also released a (I think) scrollable edition of the series on Kindle.
  10. WaveZ_134

    Yuurei to Tsukareta Kaishain - Ch. 499 - The Sun Sets And Night Comes

    Just fyi, there won't be any chapters this week, the author's busy working on the tankoubon release
  11. WaveZ_134

    Arasaa Mama no Watashi de Ii no? - Vol. 4 Ch. 35

    Thanks for the note, fixed
  12. WaveZ_134

    Arasaa Mama no Watashi de Ii no? - Vol. 3 Ch. 34

    It's just that Japanese colloquially uses the same word 風邪 for colds and the flu and so on, and translators usually just translate it as 'cold' since that's the convention.
  13. WaveZ_134

    Yuurei to Tsukareta Kaishain - Ch. 488 - Look At The Current Me

    "The hotel arc ends today, but to draw it I visited a love hotel. By myself." Also, sorry if the first page doesn't make much sense in context, I translated it as best as I could but I was confused as to what exactly they were talking about, given that she supposedly left last chapter, so it's...
  14. WaveZ_134

    Yuurei to Tsukareta Kaishain - Ch. 483 - Where Is The Real You?

    As a small note, at the end she specifically uses the word 居場所, which means something like 'the place where you belong'. I wanted to clarify this since my translation isn't quite as explicit.
  15. WaveZ_134

    Yuurei to Tsukareta Kaishain - Ch. 478 - Nobody Else, Just The Two Of Us

    Okay that ended up taking longer than expected, despite appearances the backgrounds were all subtle gradients and not flat colours so it took a while to make it look decent. As for the chapter, I feel like what happens next will be the ultimate test of Nagatsuki's character - is he is actually...
  16. WaveZ_134

    Yuurei to Tsukareta Kaishain - Ch. 477 - There's Somewhere I Want To Go With You

    I'm starting on the next chapter now, there's a little bit of redrawing though so it'll probably take about 20 mins.
  17. WaveZ_134

    Yuurei to Tsukareta Kaishain - Ch. 476 - Just Talk About Anything

    No chapter tomorrow. The author will be uploading two chapters tomorrow to make up for the one he missed yesterday, but I'll be away for the weekend so I won't be able to translate them until Monday, sorry in advance.
  18. WaveZ_134

    Yuurei to Tsukareta Kaishain - Ch. 471 - Someone Who Seems Perfect To Me

    Not sure what happened last week, but I think we're back to the usual schedule now. Hopefully, at least.
  19. WaveZ_134

    Yuurei to Tsukareta Kaishain - Ch. 468 - Our New Life

    Thanks, I got it about a week ago. My perspective is about the same as you guys', this is my translation after all so I try to carry my understanding over in it, but I guess knowing the speaking styles of each character might change things a bit (it's hard to get things to feel exactly the...
Top