@DANDAN_THE_DANDAN If you read what I actually said, it's pretty clear what my criticism is: Low effort.
If you have a bad work ethnic, that is something to be criticized for. To fix it would be pretty easy too: spend more time on the projects and stop cutting corners. Or consult other scanlators. The resources are all there...
“It’s free translation so it’s fine if it’s bad.” part 2
Regarding this: Yes, I'm grateful that this chapter exists. Now some other groups can finally notice it.
Am I grateful for this low quality scan? No. This kind of scans just show that the scanlators expect me to take this level of standard and accept it. This is basically MTL level. This also shows that the scanlators don't really treat scanlation that serious at all, since they're willing to release unchecked works to the public. There is literally no time constraint so idk why they can't wait to recruit people to help. We don't need more LHTs in this community.
I guess it's up to personal preference in the end. Either speed or quality. I am fine with waiting for months, as long as the chapters I read are readable. It's fine if the people here likes incomprehensible English, but I will always complain when a lazy scan like this appear. Other scanlators are putting actual effort into their works and often don't get any kind of appreciation. For these scans to exist seems like an insult to that.