Chillock's translation is fun...if you did an accurate translation like I have been trying to do...the story would be more like a horror novel, and Naoko would sound more childish and evil with no heart at all....but that is my interpretation.
I am sure Naoko will kill them all by Vol. 4....I actually feel sorry for her even though she was pretty brutal to them and I am sure Kazuya had something to do with it...maybe he is just as psycho as Naoko.
Don't ask me to post anything. Or help Chillock, it would ruin his translation and take the fun out of it...Naoko's lines work too, even though translating her is a mess with all the slurred speech and broken dialect
As far as Chillock, his translation is more fun and gets the main idea across.
The trump thing is funny. I actually like the guy but his presidency is over the top and he makes a great comic book villain. Lighten up, it is American media who overplays him.