For those who care, the translators of the novel are also officially translating this manhua and they're using the correct titles etc starting from the beginning of the series, so no more 'Mo Li' nonsense.
https://www.wutopiacomics.com/#/computer/detail/41
That's the series being translated by the official translators of the novel, it's the real deal so to speak and properly licensed. You'll need a free account to read past the first few chapters and they're not caught up to the latest yet, but it's 1000x better than repeated "Mo Li" nonsense. I've double checked with the admin Zephyrus, he's given me the okay for posting this.
@Lupin
translating the names into English is a huge taboo and only low quality translators like mangatoon do it. It doesn't fit into the context of a wuxia set in China
Everything has exceptions, and exceptions with this crop up more often with Chinese material. This is one of those exceptions.
@Darth_Noox
@banjomarx
It's her title, not just a name.