not gona do it, cuz whats dead cant die a second timeIf you are reading this comment your parents will d1e within 5 years. To undo this curse you need to copy this and paste it on 5 other manga. i'm so, so sorry,please forgive me
Lol the mf got deletednot gona do it, cuz whats dead cant die a second time
With all respect, but didn't translation is bit off? Really have feeling that it's machine translation
I tried to give this anther chance and it's still not good. The translation is still very spotty and stilted and hard to read, and the typesetting and composition still has the same problems (obvious white boxes that are drawn over the speech bubbles. mistakes are seemingly drawn over top of instead of deleted and replaced and the fonts and resolution don't always line up. names are spelled or translated inconsistently sometimes even on the same page).
In 5 months this translator has put out dozens of chapters over like 10+ series and it doesn't seem like they've improv
does it make you happy to trash on other people? cuz it takes me 12 hours to finish 1 chapter i simply don't have the time and energy to care about small details, you can literally read the chapter with no problems but because there was some out of line white boxs and some bad fonting it suddenly became bad? like please stop trashing on other people before you try it out yourself and see how well you doI tried to give this anther chance and it's still not good. The translation is still very spotty and stilted and hard to read, and the typesetting and composition still has the same problems (obvious white boxes that are drawn over the speech bubbles. mistakes are seemingly drawn over top of instead of deleted and replaced and the fonts and resolution don't always line up. names are spelled or translated inconsistently sometimes even on the same page).
In 5 months this translator has put out dozens of chapters over like 10+ series and it doesn't seem like they've improved at all. That's... concerning.
wasn't that hard was it? if you knew I was trash then why did you read my chapter in the first place like you could have avoided me but no you have to come in here and start talking like you have 30 years of experience translating manga like my scanlation is not perfect and it'll never be perfect but i don't think it's that hard to understand the dam text that your reading even if there is bad ts and font like please if you ever see any of my work ever again and still think it's bad then click off the chapter and go read something else, you don't have to comment on it okay?@SignApollo
I can't quote your post because you botched formatting the quoting of mine, so here we go.
I had a lengthy post prepped going into detail about my thoughts and rebuttals to your criticism/tantrum over my cited issues with the work, but it's just not worth it.
Does it make me "happy" to be critical of peoples' work? No, not really. It's not a matter of liking doing so. It's simply an attempt to point out the issues in something that's been done to see if it could be made better. Personally I probably wouldn't put out something of this level of quality at any point after an initial few releases. I would make an effort to get better so that I could be happy with the work I did. But that's me and what I would be happy with and what you're happy with are two entirely different things.
If you showed a desire or willingness to improve I could've probably helped you both write more fluently/understandably (because contrary to your assertion that everything is readable, there have been ongoing complaints about the translation quality dating back all the way to the first chapter) and improve your technical construction/layout on the chapters to fix those typesetting issues I cited in a way that would not only make the work cleaner but also probably take far less time than what I imagine you're doing (working in Paint or a similar program and pasting over your mistakes when they happen, thus having to do the same work multiple times in order to fix it).
but if you're happy putting out this incredibly rough and difficult to read content and have no real desire to fix those issues while also expecting everyone to only praise your work and not be critical, then I don't see why I should bother.
If there's an audience fine with reading this, more power to them. that's their choice. I don't fault them for doing so.
If you're happy putting out this level of content that's your prerogative and it's not up to me to change your mind once you've said as much.
You'll be happy to know that this will probably be the last time you'll see me since I don't think there's any point to hanging around this series anymore and I will likely also avoid reading anything else you've worked on. I don't expect that to mean anything to you, nor should it, except insofar as this is the point where this whole debate ends and if anyone else wants to pick up the torch and keep going then I'll leave it to them.