português da Galiza, encantada.Que tradução esquizofrenica é essa? KKKKKKKK
um português préto do que falavam teus avós no Brasil. Normal, Galiza e Brasil som irmãos que se desconhecem, um choque á primeira vista, verdade?Que tradução é essa kkkkk mds
deus to pague. graças por lereita djabo
Caraí pelo menos sinalizem certo, tá em pt-pt "nom" vai tmnc é "não", usem a bandeira de Portugal[resumo="capítulo"]6756e0af-6c08-49e9-93b5-276e29289843[/resumo]
Na verdade cortaram várias coisasTmnc,tiraram a painel que aparece o morgan na forma completa
nom temos bandeira propia aqui.... ainda, entom usarei qualquer bandeira do português. o Universo galego-português é maior que tu pensas, fi. E nom somos Portugal.Caraí pelo menos sinalizem certo, tá em pt-pt "nom" vai tmnc é "não", usem a bandeira de Portugan
Tmnc,tiraram a painel que aparece o morgan na forma completa
nao é ptpt, é Galego. Há bem na frente dizendo-o.Pt-pt é foda
pareces ser bem ignorante quanto à Galego-Lusofonia, eh? "não" é do Centro de Portugal pra baixo, mais há um eixo que fale -OM, no Norte de PT e Galiza, donde eu som. Nom tenho culpo se vós simplificastes tudo, e pusestes todo ÃOCaraí pelo menos sinalizem certo, tá em pt-pt "nom" vai tmnc é "não", usem a bandeira de Portugal
parece ser bem ignorante quanto à Galego-Lusofonia, né? "não" é do Centro de Portugal pra baixo, mas há um eixo que fale -OM, no Norte de PT e Galiza, onde eu som. Nom tenho culpa se vocês simplificarem tudo, e pusestes tudo ÃO
🐶cam -> cão / latas, cães
👨🦳ancião -> ancião (continuou) / anciãos, igual no Galego/Minhoto
💓coraçom -> coração / coraçons, corações
Viste? Você que nom faz sentido algum 🤷♀️ Nós somos os originais
tudo ÃO wtf
Com o tempo acostumas-te. Nom é um bicho de sete cabeças...Que tradução é essa kkkkk!?
Falando sério agora. Gostaria que vocês colocassem uma tradução menos impactante para aqueles que não estão habituados com esse "Galego".
Creio que o português do Brasil é muito "isolado" mesmo. Bem.. nom temos bandeira aqui infelizmente e só reconhecem outras línguas ibéricas como Basco e Catalám.Rapaz então NÃO use a bandeira do Brasil aqui falamos "NÃO" esse tal "NOM" não e utilizado de maneira alguma aqui, independente de como é em sua língua n acha falta de senso usar uma língua apesar de parecer mas que prós falantes é claramente diferente,não falo como ataque eh pq engana mesmo na hora de ir ler, peço desculpas se pareceu, mas seu idioma realmente se parece mais com Portugal lá as palavras que usam na tradução parecem ser mais usado mas posso estar errado. "baixote", "nom", "cam" "coraçom" são palavras q nunca falamos