Boku no Kokoro no Yabai Yatsu - Vol. 4 Ch. 46 - I've Been Dragged Away

Dex-chan lover
Joined
Dec 13, 2018
Messages
867
Probably the height difference. He would've been far too low if he got in front. With her in front, they were face to face 😍
 
Fed-Kun's army
Joined
Jan 20, 2018
Messages
436
These two are just so cute! Thanks for the translation Boredom Society.
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 25, 2018
Messages
211
@Hurgh It's about the height difference. Men are usually taller, so to compensate for the height difference they should go on the lower side., and so Ichikawa worries about that. Yamada, on the other hand, wants to have his face closer to hers and wants to show off her hairstyle and earrings and to be called cute.
 
Member
Joined
Apr 19, 2019
Messages
98
Good job, Boredom Society. Your version definitely sounds more natural (f.e. your choice for "once I start eating, alright?" instead of my proposal for "take a shot when I'm eating!"). I'm glad you're sticking to it, thank you!

My favourite scene in this chapter is Yamada poutting because Ichikawa told her mom was cute. The face she made fas adorable.
 
Aggregator gang
Joined
Apr 28, 2018
Messages
72
@MeganeR
>Any plan to translate that love corner page?

Yeah. the love corner extra is referred to in both an extra (46.2) and the vol. 3 special booklet, which is available only in physical and we plan on scanlating once we catch up.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 20, 2018
Messages
1,582
I legit wanted to know if he spilled his coffee on his leg, thanks

Oh, it was her suddenly sitting who did it, i don't know why i thought it was himself
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 18, 2018
Messages
1,633
Her mother doesn't look like an idiot so she realized that her daughter was going on a date. Maybe Moe is the friend who will be against the romance at start but then she accepts. Is anyone really going to be against it? The sister for fear of Ichikawa getting hurt when people say he is not good enough for Yamada?
 
Member
Joined
Apr 2, 2020
Messages
287
I’m not trying to diss the guys who did those fast LQ releases earlier, it was really great to have all those chapters out and see them. And they also posted a warning saying that they are low quality releases. But there is such a noticeable difference in terms of what the characters are saying here and in the other release. Some of the dialogue is so different that it totally changes the tone and implications.
 
Joined
Sep 23, 2018
Messages
20
I feel like the LQ version more makes sense in some places, especially judging by the character's reactions
 
Double-page supporter
Joined
Jan 20, 2018
Messages
188
@Kaduufrrj I think it's not necessarily true that Yamada mom knew that it's a date. If the daughter only said, "I'm planning to hang out with a friend", the mom could simply assume that it's a girl friend and would still dolling up the daughter all the same.
 
Member
Joined
Mar 22, 2019
Messages
303
@Zikakuto @Quaysan
you can have a look yourself if you want, latest ENG strings are from rune-reading proofreaders and those are the ones that are in latest chapter version:
I assume you can find raws for ch46 yourself to see if kanji are accurate.

Nothing wrong with making literary valuable changes to make the dialogues flow better when translating to another language.
Unless a "sniper" does it, then it's terrible fanfic and rewrite.
 
Joined
Jun 1, 2019
Messages
63
@Zikakuto Not trying to diss Boredom, but they made the same mistakes in the past, reuploading chapters to fix translations that made a 180° on the story, afaik this manga is hard to translate in general.
 

Users who are viewing this thread

Top