Bokusatsu Pinku - Vol. 1 Ch. 1 - Loose Socks

Dex-chan lover
Joined
Sep 3, 2018
Messages
1,037
Thanks for the TL but why translate her name (Ai=Love?) when she refers to herself in 3rd person? It's confusing to read
 
Joined
Sep 22, 2024
Messages
2
Thanks for the TL but why translate her name (Ai=Love?) when she refers to herself in 3rd person? It's confusing to read
It's confusing to translate. Her name is Ai (kanji) but when she refers to herself in 3rd person she uses the katakana Rabu for Love. I wasn't planning on adding more notes but just keeping it at Love if she refers to herself with the katakana? I added the note so there would be less confusion but LOL Love is very quirky and I don't wanna lose that quirkiness. Not sure, if you think it should be approached another way lmk
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 3, 2018
Messages
1,037
she uses the katakana Rabu for Love
Ah I see, in that case I would just leave it "Rabu" in romaji, with a TL note along the lines of "Rabu=Love".
Another option is using a standard font like ANIME ACE or WILDWORDS for normal text while using a more exotic font for writing LOVE to indicate when it's used to refer to the girl's name instead of normal context.
Cheers!
 
Last edited:
Joined
Sep 22, 2024
Messages
2
Ah I see, in that case I would just leave it "Rabu" in romaji, with a TL note along the lines of "Rabu=Love".
Another option is using a standard font like ANIME ACE or WILDWORDS for normal text while using a more exotic font for writing LOVE to indicate when it's used to refer to the girl's name instead of normal context.
Cheers!
The latter seems like the best choice, I'm going to do that from now on after the 2nd chapter. If people prefer Rabu instead of Love then I'll change it to Rabu in that case.
 

Users who are viewing this thread

Top