On page 1 (6 considering all the extras), Allen says "Lady... Loh". Just in case, since it seems the translation didn't take in the context, but Allen is constantly ALMOST calling him Lolicon (which is very similar to his original name), so he goes "Loli... Lo-sama". This happens multiple times from what I remember of the raw
In the same way, every time someone says "Lady Loh", it's Lo-sama, there is no gendered term there.