D Genesis: Dungeon ga Dekite 3-nen - Vol. 6 Ch. 42

Dex-chan lover
Joined
Jan 22, 2018
Messages
2,408
didn’t expect to be first, thanks for the hard work.
always funny the interactions, MC getting his chuuni activated for the nickname and 'yes loli no touch' hahaha

if I remember right, the MC can revert his superhuman strength again, right?
 
Dex-chan lover
Joined
Feb 5, 2018
Messages
406
Awkward translation aside, I was expecting Monica to look younger. I suppose I may be overly used to art that makes characters look younger than they should be, but looking at the one illustration she has in the LN, she does seem a bit younger in that than in the manga.
 
Dex-chan lover
Joined
Apr 23, 2018
Messages
566
didn’t expect to be first, thanks for the hard work.
always funny the interactions, MC getting his chuuni activated for the nickname and 'yes loli no touch' hahaha

if I remember right, the MC can revert his superhuman strength again, right?
Yes he can indeed thought for the action I kinda forget when is it
 
Joined
Jun 23, 2024
Messages
37
Well, here's hoping the TL quality goes back up in time. May have just been this chapter though, dialogue heavy but it felt like nothing important was actually said despite how important the current arc should be. Seemed like they didn't know how to properly end this plotline. Is it the same in the LN/WN?
 
Dex-chan lover
Joined
Feb 8, 2018
Messages
472
Well, here's hoping the TL quality goes back up in time. May have just been this chapter though, dialogue heavy but it felt like nothing important was actually said despite how important the current arc should be. Seemed like they didn't know how to properly end this plotline. Is it the same in the LN/WN?
I get the LNs from J-club and I have to say the dialogue is on par. I figure the actual text is hard to translate without taking a lot of liberties to get the point across. Sadly, there's also a bit of subplot that is lost in the manga serialisation. I understand why it feels incomplete. The LN leaves the arc with more loose ends that need unravelling by the next arc.
 
Dex-chan lover
Joined
Apr 21, 2018
Messages
280
I thought they would have camped out in one of those reserved rooms for a day instead of all that crazy travel.
 
Joined
Jun 23, 2024
Messages
37
I get the LNs from J-club and I have to say the dialogue is on par. I figure the actual text is hard to translate without taking a lot of liberties to get the point across. Sadly, there's also a bit of subplot that is lost in the manga serialisation. I understand why it feels incomplete. The LN leaves the arc with more loose ends that need unravelling by the next arc

I get the LNs from J-club and I have to say the dialogue is on par. I figure the actual text is hard to translate without taking a lot of liberties to get the point across. Sadly, there's also a bit of subplot that is lost in the manga serialisation. I understand why it feels incomplete. The LN leaves the arc with more loose ends that need unravelling by the next arc.
Unfortunate but expected. Well, here's to losing less in translation for the next few chapters. What was the axed subplot about? More foreign intrigue?
 
Dex-chan lover
Joined
May 5, 2018
Messages
1,275
TL is almost the same as AI translation I used on the raw chapter.
Oh well, it should help the english official TL sell as A LOT of stuff gets lost from AI.
 
Dex-chan lover
Joined
Apr 26, 2018
Messages
4,209
I thought they would have camped out in one of those reserved rooms for a day instead of all that crazy travel.
Did u forget it?
Their premise was "they might be able to get the orb on the D-day to be delivered to the buyer", so before the "appointed date" they "didnt have" the orb n they must dive to"collect the orb from the dungeon" then they will deliver it to the buyer after they collect it, all of that is so their ability to preserve the orb timer or the ability to store it didnt get know by the other...
XD...
 
Dex-chan lover
Joined
Dec 28, 2018
Messages
361
TL is almost the same as AI translation I used on the raw chapter.
Oh well, it should help the english official TL sell as A LOT of stuff gets lost from AI.
Bad news on that front...

https://www.publishersweekly.com/pw/newsbrief/index.html?record=4672

The company, which established U.S. headquarters this March, is working to automate the time-consuming processes required to release foreign language versions of manga, it said in a release, telling Agence France Presse that it aims to "use artificial intelligence to help translate manga comics into English five times faster and 90% cheaper than at present."
Probably not the first or the last company to do it either. So if a lot of "professionally" translated manga starts reading like shit...
 
Dex-chan lover
Joined
Feb 8, 2018
Messages
472
Unfortunate but expected. Well, here's to losing less in translation for the next few chapters. What was the axed subplot about? More foreign intrigue?
It's already hinted in the manga, but it only gets like, 2 panels instead of the entire chapters it gets in the LNs. The fact they've completely healed the daughter of someone who is Highly influential in the world has stirred a LOT of interest from a certain organization that wants a monopoly on miraculous healing. That's just one of the subplots that barely gets a mention in the manga so far, yet its influence is hinted at throughout several novels. And from the very beginning they main plot of MC being super-OP has been overshadowed by all the orb-auction shenanigans, whereas in the LNs, the MC is a lot more conscious of his latent powers and how it affects him on a day to day basis. It's hard to explain, it comes out as lame whining when I say it, but the LNs definitely feel more like a story that's developing and increasing in scope than the manga gives it credit for.
 

Users who are viewing this thread

Top