Danjo-hi 1:39 no Heikou Sekai wa Omoi no Hoka Futsuu (Fan Colored) - Vol. 3 Ch. 155 - It's Sublimation! Kakizaki san

Group Leader
Joined
Feb 18, 2024
Messages
1,449
This chapter was very tricky. 4-5 hrs on this chapter. This much work is almost same as the Kisa-san creating his original work.

If only I had known enough skill, I would have been creating my own chapters daily.


This chapter is insane. But next chapter is even more big work. I will be on doujin. So, no new color chapters for few days.

Here is Kakizaki.


Here Golden Girl Kanaria.


Kakizaki is too dangerous, and Kana step up on her role as Head Legal wife.

Both Sou and Kaede are stupid in same way and are lost in their similar perverted world-> Reciprocal feelings.


What do you think about Kaede's power transformation?? How we have full confirmation that this manga is Shonen battle manga.
Page 4, 6, 7 are insane. Kakizaki's power transformation is amazing, her awakened form in page 8 so great. I wish kisa-sensei could read his manga in color. He is missing a lot. I would have made a japanese version for himself but he never replies my DM.:meguuusad:
 
Last edited:
Dex-chan lover
Joined
Sep 2, 2020
Messages
620
Thank you for the cleaned versions, appreciated ^_^

I have found three litte things:

on P2;
you would need to either make it "NORMALLY, WOMEN WOULD..." or "NORMALLY, A WOMAN WOULD..."

pn P3:
You wrote "THEN WHY BOTHER WITH THE <<CLASS CHANGE>>?"
-> I would keep it consistent: "CLASS EXCHANGE"

and finally, also P3:
"IS SHE JUST ACCOMPANYING KONNO-SAN AND THE OTHERS?"
That feels weird - who else would there be? Suzuki? I mean, for the Class Exchanges there's only Aya and Hana to follow. The guy would stay where he belongs (Class A). I guess, the original probably uses Konno-san-tachi. In that case I would have used: "IS SHE JUST ACCOMPANYING THE KONNO TWINS?" (or sisters, doesn't matter)... I know it's probably hard to change that now, but it would fit better that way.

While the stuff on P3 is more my personal taste and I leave it up to you whether you want to edit it, the small one on P2 is a typo and should be fixed.

But this chapter really is one hell of a text bomb. Good job defusing it.
 
Last edited:
Dex-chan lover
Joined
Jun 17, 2018
Messages
207
Kaede is powerful but relies on the false power of delulu. She's no match compared to wife Kana who is secretly orchestrating everything through her sister.
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 2, 2020
Messages
620
will be on doujin.
Can't wait to see the results. And I'm not the only one, I guess.

Violet♥Sugar_0214:
So you say! But here you keep me hanging. And now I find you wandering around again, coloring all those thieving cats... You Two Timer! You promised! Now, go ahead. Make my Date...
:giggle:
 
Group Leader
Joined
Feb 18, 2024
Messages
1,449
Thank you for the cleaned versions, appreciated ^_^

I have found three litte things:

on P2;
you would need to either make it "NORMALLY, WOMEN WOULD..." or "NORMALLY, A WOMAN WOULD..."

pn P3:
You wrote "THEN WHY BOTHER WITH THE <<CLASS CHANGE>>?"
-> I would keep it consistent: "CLASS EXCHANGE"

and finally, also P3:
"IS SHE JUST ACCOMPANYING KONNO-SAN AND THE OTHERS?"
That feels weird - who else would there be? Suzuki? I mean, for the Class Exchanges there's only Aya and Hana to follow. The guy would stay where he belongs (Class A). I guess, the original probably uses Konno-san-tachi. In that case I would have used: "IS SHE JUST ACCOMPANYING THE KONNO TWINS?" (or sisters, doesn't matter)... I know it's probably hard to change that now, but it would fit better that way.

While the stuff on P3 is more my personal taste and I leave it up to you whether you want to edit it, the small one on P2 is a typo and should be fixed.

But this chapter really is one hell of a text bomb. Good job defusing it.
These translations are by @YoruKoiEN ,so I don't see when uploading. I will correct it when I get time.
 
Dex-chan lover
Joined
May 26, 2018
Messages
2,085
These translations are by @YoruKoiEN ,so I don't see when uploading. I will correct it when I get time.
Yeah, I've tried drawing their attention to many of these errors, but oftentimes they never seem to acknowledge them or they decide they're "too minor" to be worth the effort, and thus they remain.
 
Group Leader
Joined
Feb 18, 2024
Messages
1,449
Yeah, I've tried drawing their attention to many of these errors, but oftentimes they never seem to acknowledge them or they decide they're "too minor" to be worth the effort, and thus they remain.
I can relate that, editing is headache. Completing a chapter is like upheaval mountain climbing when 90% is grind and last 10% is fun, once you complete it, you don't want to go there again.

Learning Art/Drawing force you change yourself. I realize everything is passion project no matter how small. I underestimated this teaching in my childhood but 90% of anything is hard work and perseverance.

Most correct time for correction is immediately after you posted new chapter. Once mind is molded new chapter, remembering back is heavy work.
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 2, 2020
Messages
620
These translations are by @YoruKoiEN ,so I don't see when uploading. I will correct it when I get time.
Mh, I know you're using their translation and changing stuff later is a hassle. But in this case, the typo on P2 is on you, because their version has it as "A WOMAN"... it's a minor thing either way, I guess this happened because of how you proceed while coloring - you work on a clean base image for coloring and later add layers back, if my memory doesn't wrong me.

Now, when I think about about the second one on page 3 again:

"IS SHE JUST ACCOMPANYING KONNO-SAN AND THE OTHERS?" <- the part that doesn't make sense

My first idea (probably the most logical one) was this:
"IS SHE JUST ACCOMPANYING THE KONNO TWINS?" <- or "... SISTERS?"

But since that affects the text length quite a bit, there's a less invasive alternative:
"IS SHE JUST ACCOMPANYING KONNO-SAN AND HER SISTER?"

It would have a minor impact on type setting and position while still being consistent. The "Konno-san" in this case would refer to Hana, since Kanaria talks to her here. I leave it up to you.
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 2, 2020
Messages
620
Most correct time for correction is immediately after you posted new chapter.
Ideally, if you don't use the original but someone else's translation, the best time for corrections is before you even start working on setting the texts back. There are some things in the following chapter 156 that could be adjusted:

C156-P2:
...SHE'S KNOWN AS THE "QUEEN OF POWER." SHE'S ALSO THE BODYGUARD FOR THE MALE STUDENTS.
-> it should be "QUEEN OF POWER". <- the dot got misplaced.
-> The second sentence feels weird. That wording makes it sound like she's the one and only or she's guarding all males...
-> "LIKE ME, SHE'S A BODYGUARD FOR MALE STUDENTS." or "LIKE ME, SHE'S THE BODYGUARD OF A MALE STUDENT."

C156-P3:
... SEXUAL AROUSAL TOWARD MEN, ...
-> typo: it should be TOWARDS MEN

C156-P5:
... AS THE "LAW OF CHEST THREAT." <- again, the dot got misplaced here.

C156-P14:
AYA KONNO, WAS PURE-HEARTED. <- that comma is kinda obsolete.
 
Group Leader
Joined
Feb 18, 2024
Messages
1,449
Ideally, if you don't use the original but someone else's translation, the best time for corrections is before you even start working on setting the texts back. There are some things in the following chapter 156 that could be adjusted:

C156-P2:
...SHE'S KNOWN AS THE "QUEEN OF POWER." SHE'S ALSO THE BODYGUARD FOR THE MALE STUDENTS.
-> it should be "QUEEN OF POWER". <- the dot got misplaced.
-> The second sentence feels weird. That wording makes it sound like she's the one and only or she's guarding all males...
-> "LIKE ME, SHE'S A BODYGUARD FOR MALE STUDENTS." or "LIKE ME, SHE'S THE BODYGUARD OF A MALE STUDENT."

C156-P3:
... SEXUAL AROUSAL TOWARD MEN, ...
-> typo: it should be TOWARDS MEN

C156-P5:
... AS THE "LAW OF CHEST THREAT." <- again, the dot got misplaced here.

C156-P14:
AYA KONNO, WAS PURE-HEARTED. <- that comma is kinda obsolete.
This is better. To correct before hand. I corrected those mistakes of 155.
 
Last edited:
Dex-chan lover
Joined
Apr 6, 2018
Messages
7,241
She has begun to unlock her latent potential. She's well within Delusion 1 and even mastered it to the Ascended version. Could she even breach the barrier beyond...!?
 

Users who are viewing this thread

Top