@Abyssal14, think about the translations this way, if Chinese people were to read English manga, the translation for them would be bad, the way they speak in manhuas is how Chinese speak, but it's weird for us. We as people who can speak English, find manga's in English fluent and not broken apart, but for Chinese, the way of speaking would be weird. But for Chinese manhuas for them, we would find it weird, but since that is how they normally speak, it sound grammatically correct to them. You can't expect all manga's to be good in English, we all have different ways of speaking. Hopefully this makes sense.
Forgot to say, this is actually a manga, not a manhua or manhwa