I've read the whole LN up to the Latest Pre-Pubs (P5 V11), and have started picking up reading your Scanlations of the unreleased Manga, and I gotta say I am so happy this translation exists, I can tell where it takes from the excellent work of the LN team (Which is Quof, and the entirety of J-Novels who give their feedback constantly, and his editors too), and this is not only very legible, which a lot of other teams failed to do, but doesn't crush my soul from all the slight differences. The Typesetting is great too!
I think princess should be changed too, from what the other said, but my personal issue is raised since, while Ehrenfest is a Duchy, under an Archduke, there is a Royal Family who are entirely separate
(and we won't even remotely deal with until p4.)
, they had that Civil war that Ehrenfest had avoided, remember this was mentioned both in p1 and p2 in different locations, particularly why there was a Blue Priest Shortage, and why some Blue priests became nobles.
(EDIT) - While the LN TL, uses Milady in a lot of places, Rozemyne isn't a princess (remember the funny Cinderella book she tried to make in p2?), she is an Archduke Candidate, and part of the Archducal family of Ehrenfest by Adoption.
The Royal Family has a specific title (which I wont spoil), but the King does go by King as well as that title, and his Sons Princes. I dunno if you plan on going to p4, but I've loved your work thusfar!
On Sylvester P4Is Definitely not Royalty, although all archdukes can at some point trace their lines to a royal branch at some point (like most european houses)