I Stole the Male Lead's First Night - Vol. 1 Ch. 12

Group Leader
Joined
Dec 1, 2019
Messages
61
@Beento fyi, I did not read their translation, but I am concerned for the other group, a lot of groups have dropped their series just because they got sniped and they are tired from arguing with the other team. So I'd like for this group to not drop it since it is a really good series.

@elezend I assure you that there will be tons of manhwas coming this month and next month for you to translate, and while I understand that you're doing this for your sister it's not really a good move for othet people as you've essentially downgraded their efforts to translate this work.
 
Joined
Feb 19, 2020
Messages
31
i dont get this whole translation arguement thing, honestly id rather read 50 chapters at mtl quality quicker then wait a while for good quality.
 
Aggregator gang
Joined
Apr 11, 2020
Messages
1,275
@elezend
The translation is quite good in my opinion. But next time please be sure to atleast inform the group to avoid hate. Tho I'm honestly quite happy with the translation. Hope your sister was happy with it as well!

@NoireNowaru has the right idea, but I don't think groups would be motivated to TL if it was fair game for anyone who decides to do it.

Lol, who's gonna tell Ripley she isn't pure anymore?
 
Joined
Jul 29, 2020
Messages
254
It's like ingris knows that she's tryna break the engagement off and he's just like "i'm one step ahead of you so NOPE. You ain't escaping me" this series is hilarious i can't wait for the next chapter (。’▽’。)♡

Also, I'm just really thankful for the updates and I think your sister is too. @elezend
 
Dex-chan lover
Joined
Nov 18, 2019
Messages
2,547
whoa- a siscon popped out of nowhere. but good job, you've also made me happy with this upload. I laughed quite a bit with the translation note at the beginning and after realizing the group name it was uploaded with
edit: I've just seen the comments after finishing the chapter. how regrettable and I do hope this is a one-time effort. thanks for all the hard work, and while it isn't bad per say, internet etiquette deems that once uploads stop for 3 months. is it only fair game to pick up a work that's been "dropped"
 
Joined
Apr 11, 2020
Messages
18
@N_Yuzuki honestly I don't understand why she/he should ask for permission. Because in the event that they refused the translation, she/he should just stop?
The translation was not stolen either. Especially since the translation is not bad.

Logically, we do not have the right to translate when the project has an official release, therefore legal ... here nothing is legal.

your concept of "sniping" is incomprehensible... I don't get it
 
Member
Joined
Mar 23, 2019
Messages
850
I read the Spanish translation for this chapter yesterday and the content is pretty much the same, good job!
 
Joined
Jun 10, 2019
Messages
270
I read the korean and this one is pretty good! thank you! just ignore the other comments. If they don't like it, they shouldn't read it.
 
Group Leader
Joined
Dec 1, 2019
Messages
61
@beento uh, when did I asked them to ask for permission from the other group?

And I'll try to explain my version of sniping I hope this will help, sniping is an act of translating a chapter of a series when another group has actually translated that series and is updating constantly, they would translate the continuation of the chapter that the other group did even though the other group is still working hard on it.

Now, I do realize that everything here is illegal, but not sniping is more towards having a good etiquette to other people, appreciating that they've gone through so much to actually translate that chapter and they might be working on a chapter that you currently did. So sniping is not "illegal" but it's more so towards you being grateful and appreciating the other group's efforts to push out even one chapter of that series. You'd know how much effort a group does when they try to finish one chapter, the time they gave to scanlating a single series, sometimes they'd have to deal with certain readers telling them that they're not good enough, telling them that they need to speed up, etc.

So there's a lot going on in a team, and not sniping them is one of the acts that shows that you appreciate their efforts.
 
Joined
Apr 11, 2020
Messages
18
@N_Yuzuki I just think some people should refrain from criticizing when they're not fucked up doing the same. you just have to wait for their favorite scantrad to come out. I find it unfair to devalue the work of certain people for free.

I greatly appreciate the Somnolent Dog scans but that does not prevent me from appreciating the work of another, on the contrary I will read the 2 versions without being in the negative review.

And honestly I don't think SDS will stop translating for so little ...

at the end the comments section is full of unnecessary drama instead of cool discussion about the webtoon.
 
Double-page supporter
Joined
Aug 30, 2020
Messages
898
Lol this girl.

Thank you so much Scanlator Team you're so cool. Love this manhwa it's so funny XD
 
Group Leader
Joined
Jun 15, 2020
Messages
152
@jihiefrkz and the eye candy shall continue @_@
@conveyeren you're welcome and thanks!
@Helvecta ahem ahem 🤐
@rabbitmochi22 thank you for the sweet comment! you're welcome!
@wotnow welcome ^^
@azakae and men are pebbles by the road side.
@jiiern she actually did! welcome!
@kuroinanako and I'm grateful to have such a sweet reader like you.
@Lovepanda21 +1+1
@herianca I still find it funny though, lol.
@TheGodEmperor single, yes. age... 🤐
@Larysa shhhhhh
@xdlisac You're welcome ^^
@IlaDesu and even more dazzling in the new update
@DanJADO I'll leave that to your imagination!
@beazacha it's fine. Drama is unavoidable.
@Pink95 Ok ^^
@sheepizh you're welcome!!
@Adhamhelmy well..ummm.. the next chapter is up 😅
@nallymond yep! internet is a free space!
@NoireNowaru I've thanked you personally before but thank you again 😊
@shoitan This manhwa has been released officially by the Chinese and Indonesia webtoon. Not sure about if it was on the Korean platform though since I can't read Korean but I think they will release the English one in the near future.
@StanHmms You're welcome, kind reader!
@kryokori I strongly agree with the view about how too much barriers and considerations will stop hobbyist to start their own translation and the readers will just have to wait for fixed group :(
@yannickq she actually did! Yea, I've noticed that but I'm fine because I've received more loves from the others 😊
@wulf69177 you're welcome!
@LittleMiniMe you're welcome, I love hers too XD
@laciesche all hail sylviaaaa+1
@Darkwolfix ... ahem 🤐
@Short_Circut me too, me too
@Krobelus it's fine, there are nice readers like you too 😊
@Diamond-hime you're welcome, kind reader 🥰
@Beento You're welcome for the translation! I won't be bothered since I've received much more good remarks than the bad one! You guys are very very nice and it made me feel worth it to share this with you guys 😊
@JeDePi my machine, hardwork and time would like to say welcome!
@haras you're welcome ^^
@toolep2 this is what made my sister fell in love with the manhwa, the mc and ml are funny lol
@Hadski lol, nah, she's cute.
@sem she's funny too lol
@Diamondmya25 she's one of the funniest mc I've ever seen lol
@Shizukachan welcome :)
@PKthunder27 me too, unfortunately :(
@baejoohyun Glad it is similar since I've translated this from KR -> CN -> EN!
@Catfondue Thank you 😊
@OllyMolly I find this manhwa very funny too lol You're welcome 😊
@Lo0py the next chapter, lol
@1ORIN it's up! you're welcome ^^
@xpeanut you're welcome <3
@AiriAi thanks for reading ^^
@FalleNxHunter I'm about to adopt more siblings with all the kind words I've received!
@IrregularPerson lol, I did the group name on whim
 

Users who are viewing this thread

Top