Triple agent??? So much drama!
Probably means that Rudiger wasn’t “man enough” to fight Franz head on, thus besmirching his honor as a soldier. Also means that if he can’t face Franz head on, it might be because he can’t prove anything. Knight would have translated better, except for the fact that he isn’t one lol.What's this about his weakness being "he's a soldier"? Is that a mistranslation?
Huh? Spoilers? I was talking about the novel in the story, not the web novel! This was literally talking about the stuff that's happened in the last half a dozen chapters of the manhua!Whoah, that escalated quickly . . . .
I forgot the original novel was one where everything goes totally to shit and everyone dies horribly . . . It's been so full of cozy little political shenanigans and silly romantic comedy that the bloody background was obscured. Though Reudiger deciding it was simpler to just assassinate Franz did give me pause, it was off screen and didn't quite seem real . . .
I suspect she's acting here, playing on her connection with Franz to protect Judith (and herself, of course) - I think Franz pretty thoroughly burnt through any potential loyalty Isabella might have had, and Judith probably seems like a much safer bet: she's royalty, she's engaged to Reudiger, she's the guardian of the heir to Winterwald - she has a lot of backing, while Franz is a relatively minor noble who's in lots of strife. Barring major upheaval Franz really isn't worth considering.
. . . of course, bombs going off inside the palace and an attempt at armed revolution probably counts as "major upheaval", so . . . .
Pretty sure it's more that as a soldier he can be sent off to fight, which would get him out of the way of whatever machinations were happening in the capital, as well as put him in a situation where it'd be a lot easier to kill him off without it being suspicious. Also, possibly, as a soldier he'd have to follow orders from whoever his superior is, which could lead to him being forced to do things he wouldn't otherwise do, same as could happen with Judith being threatened/kidnapped/whatever. I'm not sure about that second one, though, given he's such a high ranking noble . . .What's this about his weakness being "he's a soldier"? Is that a mistranslation?
Is "knight" as a better translation based on reading the original Korean version? If the translation isn't quite capturing the original that might change my guess about the interpretation, but I'm not sure your suggestion makes much sense unless the translation is missing something . . . .Probably means that Rudiger wasn’t “man enough” to fight Franz head on, thus besmirching his honor as a soldier. Also means that if he can’t face Franz head on, it might be because he can’t prove anything. Knight would have translated better, except for the fact that he isn’t one lol.
Yeah I’m 100% with you on this nWhoah, that escalated quickly . . . .
I forgot the original novel was one where everything goes totally to shit and everyone dies horribly . . . It's been so full of cozy little political shenanigans and silly romantic comedy that the bloody background was obscured. Though Reudiger deciding it was simpler to just assassinate Franz did give me pause, it was off screen and didn't quite seem real . . .
I suspect she's acting here, playing on her connection with Franz to protect Judith (and herself, of course) - I think Franz pretty thoroughly burnt through any potential loyalty Isabella might have had, and Judith probably seems like a much safer bet: she's royalty, she's engaged to Reudiger, she's the guardian of the heir to Winterwald - she has a lot of backing, while Franz is a relatively minor noble who's in lots of strife. Barring major upheaval Franz really isn't worth considering.
. . . of course, bombs going off inside the palace and an attempt at armed revolution probably counts as "major upheaval", so . . . .