A note: The name of the city is translated as "Jerusalem's Lot" in this release. This is incorrect. As in the anime, the true reading is "Hellsalem's Lot." The katakana is ヘルサレムス・ロット, or "Herusaremusu rotto," but Jerusalem is not "Herusaremu," but "Erusaremu." This has been a random PSA.
PS: if anyone gets upset about "you can pronounce ヘ (he) like エ (e)," know that Jerusalem uses エ while the manga and anime use ヘ, so it's still Hellsalem's Lot.