Kinnikuman - Vol. 88 Ch. 862 - Act 475: Thank You Pessimiman!

Double-page supporter
Joined
Mar 7, 2019
Messages
136
Don't know how i feel, Chloe is a Kinnikuman Nisei thing but it feels the setting has gone beyond what that series had stated about the past and doesn't really gel with it, to a point where i just took this as a separate timeline, but description saying this is how Chloe started in these chapters makes it seem like that isn't the case.

In which case, more retcons considering Nisei.
 
Group Leader
Joined
Apr 3, 2019
Messages
9
Man, I appreciate all the updates, I just wish they weren't so scattershot!
Firstly, I'm glad you appreciate the work we've put into this, but what do you mean by 'Scattershot'? I have no idea what that means. Since I came back to this series, everyone knows that I release it in large volumes whenever I can. There were many delays to factor in, and I had a lot of professional work as well. However, I have translated every single chapter in this run, from when I started this arc the current one out. So I'm all caught up now, but editing and quality checking this takes time. I'm also the one who quality checks my own work. So that also takes a few to make sure the release is pretty polished.

Besides that, my crew is very small, and we all do our own thing out of this. On top of that, this site was being targeted, and I thought about never posting here again because it's probably going to shut down soon. To be honest, I was just going to post all the other stuff I work on, including this, on my own personal Discord server for people to download. This is also because, after that drought, it's great that this series has a lot of love and people working on it.

I love that, but the work that has been done since I stopped is either mediocre or completely machine translated. I'd rather people didn't release poor quality work like that than release anything at all. It's an insult to the series and its fans. And this sickest part about all of this is that they didn't even try, like you can legit tell when someone tries. And in this case the wording has absolutely no soul or anything, it's all dead/lifeless text and almost entirely machine translated.
 
Last edited:
Group Leader
Joined
Apr 3, 2019
Messages
9
Don't know how i feel, Chloe is a Kinnikuman Nisei thing but it feels the setting has gone beyond what that series had stated about the past and doesn't really gel with it, to a point where i just took this as a separate timeline, but description saying this is how Chloe started in these chapters makes it seem like that isn't the case.

In which case, more retcons considering Nisei.
I think the main series will eventually tie with Ultimate Tag at some point. It really feels like that's going to happen. it also has elements in common with Nisei, too. Since Chloe is essentially from Nisei, but his story has already been told. I translated that ages ago when I worked on Volume 37 of this series with my "old group". This time around, I guess Yudetamago probably wanted to flesh out Chloe a little more, even though he literally stole a soldier's uniform to infiltrate the base and confront Pessimiman, lol. Shockingly enough, it doesn't go any further than that. Maybe that's all Yude had to say for now.
 
Dex-chan lover
Joined
Jun 28, 2020
Messages
1,428
Firstly, I'm glad you appreciate the work we've put into this, but what do you mean by 'Scattershot'? I have no idea what that means. Since I came back to this series, everyone knows that I release it in large volumes whenever I can. There were many delays to factor in, and I had a lot of professional work as well. However, I have translated every single chapter in this run, from when I started this arc the current one out. So I'm all caught up now, but editing and quality checking this takes time. I'm also the one who quality checks my own work. So that also takes a few to make sure the release is pretty polished.

Besides that, my crew is very small, and we all do our own thing out of this. On top of that, this site was being targeted, and I thought about never posting here again because it's probably going to shut down soon. To be honest, I was just going to post all the other stuff I work on, including this, on my own personal Discord server for people to download. This is also because, after that drought, it's great that this series has a lot of love and people working on it.

I love that, but the work that has been done since I stopped is either mediocre or completely machine translated. I'd rather people didn't release poor quality work like that than release anything at all. It's an insult to the series and its fans. And this sickest part about all of this is that they didn't even try, like you can legit tell when someone tries. And in this case the wording has absolutely no soul or anything, it's all dead/lifeless text and almost entirely machine translated.
Oh, it's not any problem with you or your crew, I meant the way that a bunch of groups have been translating the chapters seemingly at random. For a while, there was a group translating thirty or so chapters ahead of where the last one was!
 
Group Leader
Joined
Apr 3, 2019
Messages
9
Yeah, don't worry about him, he's a one man crew. I've already translated every single chapter up to the current one, and I plan to release all of them fairly soon. If you want updates on what I'm doing, join my Discord server, the links on the credits page. As for the other people doing this series, not to say I'm the best, but I do love this series a lot. And I put a lot of love and care into each release to make sure that everyone reading it can re-read it and enjoy it no matter how many times they go through an entire volume or a single chapter. However, I don't approve of groups that do speedy Google translated subpar work that's being thrown out just to be thrown out for the sake of doing a series. I'd rather they fuck off somewhere else, cause if that's really the shit they wanna present to people, which is literally shit, it's not good enough and they should probably find something else to do.

Almost 25 years ago when I started this series with my old buddy, and going into my older group, I set a very high standard of quality for Kinnikuman, no one I can see can match my quality of translation work to how much life and characterization I put into it. And I will say this, just because someone is a fan of a series, doesn't mean they can actually translate that series. Most "fan translator's" are entirely shit. They're all Google translator's for the most part or extreme clout chasers. Like that one Spanish crew who used to drop Kinnikuman lol. That was a fucking embarrassment. You know, international groups actually machine translate and charge people for that garbage? I know so many groups who do that. It's pretty disgusting, though, I will say, I don't hate this site, but I hate what this site's become.

They allow any dickhead with no talent to upload work that's either been plagiarized or machine translated. And the quality of work being presented on most of all these series now, is entirely questionable or just purely shit. I will say this is probably one of the better sites in recent years, but at the same time, because of them allowing so many awful people release fake releases and machine translated garbage, and speed translating current works being published by mainstream publishers and not lock out certain series, they almost got shutdown for being stupid. And most of these groups have absolutely no respect for anyone, or any company. They're literally charging fans top dollar to read some of the most badly edited and machine translated work ever, and a lot of them get away with it because they're on this platform.
 

Users who are viewing this thread

Top