AgreedHe shouldn't have told her ab the dog part just leave it at that
Wait but isn't the last part there Bu-Ra? The censored character where it is would make more sense for Su-Ma-Bu-Ra than -Su-Pu-Ra-Toon.I think Splatoon not Smash my man, スプラトゥーン(Su-pu-ra-toon/ Su-Pu-Ra) that game is super popular in JP rn. Smash would usually be スマッシュ
It's "Smash Brothers" abbreviated, スマブラ, in typical Japanese fashion of concatenating a prefix of both words.I think Splatoon not Smash my man, スプラトゥーン(Su-pu-ra-toon/ Su-Pu-Ra) that game is super popular in JP rn. Smash would usually be スマッシュ
Well it's still a step up from MCs who just blush uncontrollably and fall for every tricks in the bag.This was pretty realistic banter, at least from the guy, but I wish he was more quick-witted with his words, for the sake of the manga. Of course that would take a lot from the author. Now the dude was mostly simply cold toward the girl, with no particular humour in his words at all.