I don’t know why people are having issues with the translation as it was perfectly legible to me.
But as for the series itself, I love how NO ONE is saying that his father doesn’t have reasons to be depressed BUT SIMULTANEOUSLY are VERY clear that what he’s done to Noah is NOT even REMOTELY okay.
Nobody is letting him think for a second that they’re on his side, and it seems they’re only letting it go (maybe just for now) for Noah’s sake
Maybe because it is MTL?These translations are almost MTL level.
A lot of series done by them are pretty much like this. What's crazy about Manhwafreak is that they even lock some series behind paywall with this quality of translations lol.Among other problems, Lala is called both the Great Robber and the Great Outlaw in this chapter, and I am pretty sure she was Great Thief in a previous chapters.
Sure, I've read worse, and my brain just kind of filters out a lot weirdness from reading all the garbage isekais with MTL translations, but there's a clear lack of care and attention being given to the translation here.
It is weird because not all of Manhwafreak's works were like this... I suppose it's like they don't have enough translator so some chapters were left at MTL sometimes?Maybe because it is MTL?
That might be the case with how often we see them recruiting people for translator and stuff. But I pretty much gave up on qualities in regard with series from Manhwafreak.It is weird because not all of Manhwafreak's works were like this... I suppose it's like they don't have enough translator so some chapters were left at MTL sometimes?
A lot of series done by them are pretty much like this. What's crazy about Manhwafreak is that they even lock some series behind paywall with this quality of translations lol.