Machikado Mazoku - Vol. 2 Ch. 16

Double-page supporter
Joined
Nov 13, 2018
Messages
199
Ooh, it's catching up to early part of this week episode
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 31, 2019
Messages
3,182
I know Momo's explanations wasn't clear but how Michan think there were huge creatures roaming around and nobody were already here to help ?
 

KZO

Dex-chan lover
Joined
Jun 25, 2018
Messages
2,882
I prefer the translation of the anime for this one, more mistranslations than usual this time.
 
Member
Joined
Sep 17, 2018
Messages
36
I need more translations and faster, this series is slowly consuming my life.
Although the translation here is a bit wonky. I got the general idea but there's some oddities. The panel where she tries to call the cops is hard to understand. I think I saw a few spelling errors as well.
 
Contributor
Joined
Mar 23, 2018
Messages
228
@Sylphon
The translations actually go up to Chp.33 at the moment on /a/ (search for threads by Shamilator) it's the other parts of scanlation slowing things down.
Talking about that specific panel, what the translator originally wrote was:
Momo: I know her but...
Momo: ...call the cops about being lost...
(what's with that?)
Mikan: It's a misunderstanding...!!
But then about 12 hours later corrected it to:
Momo: I know her... but...
Momo: I don't know if I should call the cops on her...
(What do you mean?)
Mikan: It's a misunderstanding...!!
So the typesetter wasn't paying enough attention to use the corrected translation (which would be a much bigger issue later on when Shamiproofer comes along) and they're also using the tank raws instead of the individual chapter raws (the other typesetter switched because the latter are better quality).
 
Joined
Jul 8, 2019
Messages
10
@Nighthawlc
One of the drawbacks of anonymous scanlation is that its bound to not have a standard quality as if it were made by a dedicated and well staffed group.
Shamilator is doing god's work by making the translation available, and for a while there was these guys who TS'd from 02 to 14 and now me who decided to pick it up because it already is translated up to ch30 but it had been a week since its last chapter being typesetted.

There is work to be done and i am up for the task even if i lack the experience to make a polished work in the first version i finish and decide to upload.
 
Joined
Aug 10, 2019
Messages
5
thank you for the translations! this manga is great i don't mind if it has a couple of mistakes as long as i can understand what is going on!
 
Member
Joined
Sep 17, 2018
Messages
36
@kylon use the raws posted in the last thread or so, they're much cleaner and better. Don't use the raws you're using at the moment, don't use the raws that group both strips together. Also read on later in the thread for when Shamitranslator or someone else fixes his translations, don't use the first version he goes with. He purposefully doesn't try to get it perfect on the first try, he lets someone else correct it after he just does the rough version.
 
Dex-chan lover
Joined
Jun 30, 2018
Messages
9,854
So this is what "kill them with kindness" looks like in practice.
 

Users who are viewing this thread

Top