Maou-jou de Oyasumi - Vol. 3 Ch. 39.5 - Extra

Dex-chan lover
Joined
Jan 26, 2018
Messages
888
Don't worry Demon Monk, you're not the only one who wants to fill up Suyaris with something
( ͡° ͜ʖ ͡°)
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 26, 2018
Messages
888
@monkey123
Pretty sure it was confirmed at some point that she's 19 or something.
Though frankly I don't give a shit, cute is justice and she's ficional.
 
Active member
Joined
Feb 9, 2018
Messages
326
Kinda obivious that she ran out of job changes while being stuck with executioner...
 
Contributor
Joined
Jan 27, 2018
Messages
471
"Can't be"? In manga/anime? Come now. Not that immature body types "can't be" in reality, either.
 
Dex-chan lover
Joined
May 10, 2018
Messages
11,346
So you say she's a legal loli? Keep it a secret or the pedobears will stor... oh noes they're here!
 
Dex-chan lover
Joined
May 26, 2018
Messages
1,655
... Is it a Human Kingdom or a Human Confederation? Also, the spelling of the Princess's "middle" name keeps changing from chapter to chapter: Is it "Suya Rhys", or "Suyaris"? Make up your minds, people!
 
Contributor
Joined
Jan 27, 2018
Messages
471
@MarqFJA87 It's actually both. Her names are Suya Rhys, but she has a nickname of Suyaris. Viz allegedly drops the u which I'm not sure how I feel about. After all, the "suya" is a sound effect for pleasant sleep, similar to how her mother's name is Nemu (sleep).
 
Dex-chan lover
Joined
May 26, 2018
Messages
1,655
@Swifft:
Her names are Suya Rhys, but she has a nickname of Suyaris.
How are "Suya Rhys" and "Suyaris" differentiated? Is it simply a lack of separating interpunct (the Japanese language's typical way of separating individual parts of a non-Japanese full name)?

Viz allegedly drops the u which I'm not sure how I feel about. After all, the "suya" is a sound effect for pleasant sleep,
... Yeah, fuck the Viz translation. I've always had a very low opinion of official manga translations' quality, but this is just stupid.

similar to how her mother's name is Nemu (sleep).
<faceplam> How did I not realize this when I read that name?!
 
Contributor
Joined
Jan 27, 2018
Messages
471
@MarqFJA87
How are "Suya Rhys" and "Suyaris" differentiated? Is it simply a lack of separating interpunct (the Japanese language's typical way of separating individual parts of a non-Japanese full name)?
Yeah.
オーロラ・栖夜・リース・カイミーン
or
スヤリス姫

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%AD%94%E7%8E%8B%E5%9F%8E%E3%81%A7%E3%81%8A%E3%82%84%E3%81%99%E3%81%BF#%E7%99%BB%E5%A0%B4%E3%82%AD%E3%83%A3%E3%83%A9%E3%82%AF%E3%82%BF%E3%83%BC
 
Dex-chan lover
Joined
May 26, 2018
Messages
1,655
@Swifft: ... OMG the Suya part is written in kanji??? ? And they translate to "inhabiting the night"??? Wow, so appropriate!

Just looked up her mom's name. 音無 = "silence;  wait-and-see". Yup, totally fitting.
 
Member
Joined
Jul 9, 2020
Messages
118
So are there really 10 elders? Bc we only ever see 6 of them including the Demon King in the conference room.
 

Users who are viewing this thread

Top