Though it could use some work, at least the translation output isn't on the level of mangaeffect.
Speaking of which, mangaeffect is producing an uncensored version, but it's mangaeffect. On top of the translation quality, they emblazon their own logo in big fonts and bright colors across the pages.
Never heard of mangaeffect nor am I aware of their level of quality, but I checked out some of their releases (namely 16.1 and on-wards) and they, indeed, aren't censored.
And, while the translation is probably horribly inaccurate, from what I did read it was actually understandable English for most of it instead of the earlier dogshit-tier translating we saw from ManhwaFreak.
So... As bad as mangaeffect might have been in the past, at least as far as this series is concerned, some weird unknown manga aggregator that watermarks and slaps shit all over their releases and uses a weird compressed typesetting/image ratio... is actually still a better source fan translations than ManhwaFreak is.
...Which is saying something.