@nutjob
Typo on page 3(?): sword dish >> sword fish (???? not sure about this one, please check it)
I am pretty sure her name is Tatewaki Saya (帯刀 紗綾), In here they are talking about her families/ Tatewaki house special recipe but since it has 刀 (sword) in it when you mtl it give you somethig like simmered sword stew 😂
And she also dose not scream "Very Nice" when she steps on his phone 🤣
still
@Kritten ty very much for translating this, I tried it recently and gave up cuz of the way they are talking, its hard to do so with mtl alone and I dont know Japanese that well yet
keep up the good work!