Lilymanga is an aggregator site, scraping uploads from other sites and doing SEO to end up higher on search engines so they get more ad revenue.
I am aware that another translator has been uploading their translations onto bato, those are probably what's been scraped on lilymanga. I am also aware that those translations are ahead of mine. However, I commit effort into shaping speech bubbles, redrawing, sfx, and formulating English sentences that actually sound like something said by humans. This is done to respect, preserve, and convey the essence of art and storytelling embodied within the original works, to provide scans far superior in quality than simply plugging images into Google Translate.