S-Rank Monster no Behemoth Dakedo, Neko to Machigawarete Erufu Musume no Kishi (Pet) Toshite Kurashitemasu - Vol. 5 Ch. 27 - The Highway Incident

Dex-chan lover
Joined
Jun 17, 2018
Messages
3,326
> Page 16
> make sure you to keep this a secret
Was it supposed to be "two" instead of "to"? Or maybe "do"?
And Tama's line "it's dragging something along" on page 22 seems kinda less fitting in context, but translation is better overall, thanks.
Do you plan to keep going?
 
Fed-Kun's army
Joined
May 18, 2019
Messages
638
page 7
it's -> its (its = possessive; it's = "it is")
page 16
aquantied -> acquainted

Overall, I appreciate the improvement in English, though there's still some clunkiness (sadly, writing natural-sounding speech isn't an easy skill to train unless you've been speaking the language your whole life). Better than the goofy cross-translation from whatever language the KS guys natively speak, anyway.

Please continue. If you'd like consultation or advice, PM me.
 
Group Leader
Joined
Sep 18, 2019
Messages
21
@JulesMFinWinnfield
@HYBRID_BEING
Thanks for the feedback, I am still getting used to how MD works with uploading and comments, but thank you for pointing out those issues, they were missed when I did my QC, I was just trying to get this chapter done after 3 days of constantly PR-ing while TS-ing it at the same time.

Don't know yet if we (me and my co-TL who did all the SFX) can continue this, because while we do have better quality than KS, it's still using MTL roughly 70% of the time, with me PR-ing it to try and find context, but then there are things that you can't find context for like on page 22 "it's dragging something," like, what would the context even be?
Edit; turns out that TL is somewhat correct, i mean, its not perfect, but, after checking the next chapter, its not wrong

Plus KS isn't even doing the SFX anymore for most of them, which means they'll be faster since the SFX doesn't exist to them.
 
Dex-chan lover
Joined
Jun 10, 2018
Messages
987
now i can finally understand what happend this chapter
 

Users who are viewing this thread

Top